KJV: And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:
YLT: And when the priest seeth the plague of the scall, and lo, its appearance is not deeper than the skin, and there is no black hair in it, then hath the priest shut up him who hath the plague of the scall seven days.
Darby: And if the priest look on the sore of the scall, and behold, it is not in sight deeper than the skin, and there is no black hair in it, the priest shall shut up him that hath the sore of the scall seven days.
ASV: And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, the appearance thereof be not deeper than the skin, and there be no black hair in it, then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:
וְכִֽי־ | But if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יִרְאֶ֨ה | examines |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
הַכֹּהֵ֜ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
נֶ֣גַע | the sore |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נֶגַע Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot. |
|
הַנֶּ֗תֶק | scaly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נֶתֶק Sense: scab, skin eruption, scall (of leprosy). |
|
וְהִנֵּ֤ה | and indeed |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
מַרְאֵ֙הוּ֙ | it does appear |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
עָמֹ֣ק | deeper |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָמֹק Sense: deep, mysterious, depths. |
|
מִן־ | than |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הָע֔וֹר | the skin |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֹור Sense: skin, hide. |
|
וְשֵׂעָ֥ר | and hair |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שֵׂעָר Sense: hair. |
|
שָׁחֹ֖ר | black |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שָׁחֹר Sense: black. |
|
אֵ֣ין | [there is] no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
בּ֑וֹ | in it |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
וְהִסְגִּ֧יר | then shall isolate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: סָגוּר Sense: to shut, close. |
|
נֶ֥גַע | - |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נֶגַע Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot. |
|
הַנֶּ֖תֶק | the [one who has the] scale |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נֶתֶק Sense: scab, skin eruption, scall (of leprosy). |
|
שִׁבְעַ֥ת | seven |
Parse: Number, masculine singular construct Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
יָמִֽים | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |