KJV: Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
YLT: 'All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
Darby: Every bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
ASV: Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
כָּל־ | Every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַמִּשְׁכָּ֞ב | bed |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִשְׁכָּב Sense: a lying down, couch, bier, act of lying. |
|
אֲשֶׁר־ | on which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תִּשְׁכַּ֤ב | she lies |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: שָׁכַב Sense: to lie down. |
|
עָלָיו֙ | - |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְמֵ֣י | the days |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
זוֹבָ֔הּ | of her discharge |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: זׄוב Sense: a flow, issue, discharge, flux. |
|
כְּמִשְׁכַּ֥ב | as the bed |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: מִשְׁכָּב Sense: a lying down, couch, bier, act of lying. |
|
נִדָּתָ֖הּ | of her impurity |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: נִדָּה Sense: impurity, filthiness, menstruous, set apart. |
|
יִֽהְיֶה־ | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָּ֑הּ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
וְכָֽל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַכְּלִי֙ | thing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תֵּשֵׁ֣ב | she sits |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
טָמֵ֣א | unclean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |
|
יִהְיֶ֔ה | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כְּטֻמְאַ֖ת | as the uncleanness |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct Root: טֻמְאָה Sense: uncleanness. |
|
נִדָּתָֽהּ | of her impurity |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: נִדָּה Sense: impurity, filthiness, menstruous, set apart. |