KJV: And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
YLT: and of her who is sick in her separation, and of him who hath an issue, the issue of a male or of a female, and of a man who lieth with an unclean woman.'
Darby: and for a woman who is sick in her separation, and for him that hath his flux; for the man and for the woman, and for him that lieth with her that is unclean.
ASV: and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
וְהַדָּוָה֙ | For her who is menstruating |
Parse: Conjunctive waw, Article, Adjective, feminine singular Root: דָּוֶה Sense: faint, unwell. |
|
בְּנִדָּתָ֔הּ | because of her [customary] impurity |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: נִדָּה Sense: impurity, filthiness, menstruous, set apart. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
זוֹב֔וֹ | for one who has a discharge |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: זׄוב Sense: a flow, issue, discharge, flux. |
|
לַזָּכָ֖ר | either man |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |
|
וְלַנְּקֵבָ֑ה | or woman |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: נְקֵבָה Sense: female. |
|
וּלְאִ֕ישׁ | for him |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִשְׁכַּ֖ב | lies |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁכַב Sense: to lie down. |
|
טְמֵאָֽה | her who is unclean |
Parse: Adjective, feminine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |