The Meaning of Leviticus 15:7 Explained

Leviticus 15:7

KJV: And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

YLT: 'And he who is coming against the flesh of him who hath the issue, doth wash his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean till the evening.

Darby: And he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.

ASV: And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

KJV Reverse Interlinear

And he that toucheth  the flesh  of him that hath the issue  shall wash  his clothes,  and bathe  [himself] in water,  and be unclean  until the even. 

What does Leviticus 15:7 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 15

1  The uncleanness of men in their issues
13  The cleansing of them
19  The uncleanness of women in their issues
28  Their cleansing

What do the individual words in Leviticus 15:7 mean?

And he who touches the body of the him who has discharge shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening
וְהַנֹּגֵ֖עַ בִּבְשַׂ֣ר הַזָּ֑ב יְכַבֵּ֧ס בְּגָדָ֛יו וְרָחַ֥ץ בַּמַּ֖יִם וְטָמֵ֥א עַד־ הָעָֽרֶב

וְהַנֹּגֵ֖עַ  And  he  who  touches 
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: נָגַע  
Sense: to touch, reach, strike.
בִּבְשַׂ֣ר  the  body 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: בָּשָׂר  
Sense: flesh.
הַזָּ֑ב  of  the  him  who  has  discharge 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: זוּב  
Sense: to flow, gush, issue, discharge.
יְכַבֵּ֧ס  shall  wash 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: כָּבַס  
Sense: to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller.
בְּגָדָ֛יו  his  clothes 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֶּגֶד 
Sense: treachery, deceit.
וְרָחַ֥ץ  and  bathe 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: רָחַץ  
Sense: to wash, wash off, wash away, bathe.
בַּמַּ֖יִם  in  water 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
וְטָמֵ֥א  and  be  unclean 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
עַד־  until 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הָעָֽרֶב  evening 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֶרֶב  
Sense: evening, night, sunset.

What are the major concepts related to Leviticus 15:7?

Loading Information...