KJV: Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
YLT: 'Therefore I have said to the sons of Israel, No person among you doth eat blood, and the sojourner who is sojourning in your midst doth not eat blood;
Darby: Therefore have I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall the stranger who sojourneth among you eat blood.
ASV: Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.
עַל־ | Upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כֵּ֤ן | thus |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
אָמַ֙רְתִּי֙ | I said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לִבְנֵ֣י | to the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נֶ֥פֶשׁ | soul |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
מִכֶּ֖ם | among you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
תֹ֣אכַל | shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
דָּ֑ם | blood |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
וְהַגֵּ֛ר | shall any stranger |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: גֵּר Sense: sojourner. |
|
הַגָּ֥ר | who dwells |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: גּוּר Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely. |
|
בְּתוֹכְכֶ֖ם | among you |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
יֹ֥אכַל | eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
דָּֽם | blood |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |