The Meaning of Leviticus 19:8 Explained

Leviticus 19:8

KJV: Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.

YLT: and he who is eating it his iniquity doth bear, for the holy thing of Jehovah he hath polluted, and that person hath been cut off from his people.

Darby: And he that eateth it shall bear his iniquity; for he hath profaned the hallowed thing of Jehovah; and that soul shall be cut off from among his peoples.

ASV: but every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of Jehovah: and that soul shall be cut off from his people.

KJV Reverse Interlinear

Therefore [every one] that eateth  it shall bear  his iniquity,  because he hath profaned  the hallowed thing  of the LORD:  and that soul  shall be cut off  from among his people. 

What does Leviticus 19:8 Mean?

Chapter Summary: Leviticus 19

1  A repetition of various laws

What do the individual words in Leviticus 19:8 mean?

Therefore [everyone] who eats it his iniquity shall bear because - what is holy of Yahweh he has profaned and shall be cut off person that from his people
וְאֹֽכְלָיו֙ עֲוֺנ֣וֹ יִשָּׂ֔א כִּֽי־ אֶת־ קֹ֥דֶשׁ יְהוָ֖ה חִלֵּ֑ל וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ

וְאֹֽכְלָיו֙  Therefore  [everyone]  who  eats  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
עֲוֺנ֣וֹ  his  iniquity 
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.
יִשָּׂ֔א  shall  bear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
כִּֽי־  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
קֹ֥דֶשׁ  what  is  holy 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
יְהוָ֖ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
חִלֵּ֑ל  he  has  profaned 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: חָלַל 
Sense: to profane, defile, pollute, desecrate, begin.
וְנִכְרְתָ֛ה  and  shall  be  cut  off 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
הַנֶּ֥פֶשׁ  person 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
הַהִ֖וא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
מֵעַמֶּֽיהָ  from  his  people 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.

What are the major concepts related to Leviticus 19:8?

Loading Information...