KJV: Ye shall not offer unto the LORD that which is bruised, or crushed, or broken, or cut; neither shall ye make any offering thereof in your land.
YLT: As to a bruised, or beaten, or enlarged, or cut thing -- ye do not bring it near to Jehovah; even in your land ye do not do it.
Darby: That which is bruised, or crushed, or broken, or cut shall ye not present to Jehovah; neither in your land shall ye do the like.
ASV: That which hath its stones bruised, or crushed, or broken, or cut, ye shall not offer unto Jehovah; neither shall ye do thus in your land.
וּמָע֤וּךְ | And what is bruised |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: מָעַךְ Sense: to press, squeeze. |
|
וְכָתוּת֙ | or crushed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: כָּתַת Sense: to beat, crush by beating, crush to pieces, crush fine. |
|
וְנָת֣וּק | or torn |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: נָתַק Sense: to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, li ft, root out. |
|
וְכָר֔וּת | or cut |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
תַקְרִ֖יבוּ | You shall offer |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
לַֽיהוָ֑ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וּֽבְאַרְצְכֶ֖ם | And in your land |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לֹ֥א | nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַעֲשֽׂוּ | shall you make [any offering of them] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |