The Meaning of Leviticus 24:22 Explained

Leviticus 24:22

KJV: Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.

YLT: one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I am Jehovah your God.'

Darby: Ye shall have one law: as the stranger, so the home-born; for I am Jehovah your God.

ASV: Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.

KJV Reverse Interlinear

Ye shall have one  manner of law,  as well for the stranger,  as for one of your own country:  for I [am] the LORD  your God. 

What does Leviticus 24:22 Mean?

Context Summary

Leviticus 24:1-23 - Light And Bread And The Holy Name
The words "Before the Lord" are twice repeated in the opening paragraph. The pure lamplight, emblematic of the influence of a religious life; and the showbread, set on the golden table, emblematic of lives of obedience and devotion, which are well-pleasing to God, are both said to be "before the Lord." We are reminded of the command to Abram, "Walk before me and be thou perfect;" and of the words of the dying Jacob, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, did walk." This implies the continual consciousness of the presence of God. We all possess what may be termed a sub-consciousness, which lies beneath our ordinary sense. Let that be God filled!
What a pitiable condition that half-breed was in! May we be Israelites indeed, in whom is no guile! How they reverenced the very name of God. See 3 John 1:7. [source]

Chapter Summary: Leviticus 24

1  The oil for the lamps
5  The showbread
10  Shelomith's son blasphemes
13  The law of blasphemy
17  Of murder
18  Of damage
23  The blasphemer is stoned

What do the individual words in Leviticus 24:22 mean?

Law one shall have You for the stranger as the native it shall be for I [am] Yahweh your God
מִשְׁפַּ֤ט אֶחָד֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כַּגֵּ֥ר כָּאֶזְרָ֖ח יִהְיֶ֑ה כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם

מִשְׁפַּ֤ט  Law 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
אֶחָד֙  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
יִהְיֶ֣ה  shall  have 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כַּגֵּ֥ר  for  the  stranger 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular
Root: גֵּר  
Sense: sojourner.
כָּאֶזְרָ֖ח  as  the  native 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular
Root: אֶזְרָח  
Sense: a native (one rising from the soil).
יִהְיֶ֑ה  it  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
יְהוָ֖ה  [am]  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵיכֶֽם  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).