KJV: Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
YLT: and ye do not oppress one another, and thou hast been afraid of thy God; for I am Jehovah your God.
Darby: And ye shall not oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am Jehovah your God.
ASV: And ye shall not wrong one another; but thou shalt fear thy God: for I am Jehovah your God.
וְלֹ֤א | Therefore not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תוֹנוּ֙ | you shall oppress |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: יׄונָה Sense: to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong. |
|
אִ֣ישׁ | one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֲמִית֔וֹ | another |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עָמִית Sense: relation, neighbour, associate, fellow. |
|
וְיָרֵ֖אתָ | but you shall fear |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ | your God |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יְהֹוָ֖ה | [am] Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵיכֶֽם | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |