KJV: And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.
YLT: and I have set My face against you, and ye have been smitten before your enemies; and those hating you have ruled over you, and ye have fled, and there is none pursuing you.
Darby: And I will set my face against you, that ye may be routed before your enemies; they that hate you shall have dominion over you; and ye shall flee when none pursueth you.
ASV: And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.
וְנָתַתִּ֤י | And I will set |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
פָנַי֙ | My face |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בָּכֶ֔ם | against you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
וְנִגַּפְתֶּ֖ם | and you shall be defeated |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: נָגַף Sense: to strike, smite. |
|
אֹיְבֵיכֶ֑ם | your enemies |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |
|
וְרָד֤וּ | And shall reign |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: רָדָה Sense: to rule, have dominion, dominate, tread down. |
|
בָכֶם֙ | over you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
שֹֽׂנְאֵיכֶ֔ם | Those who hate you |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine plural Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
וְנַסְתֶּ֖ם | and you shall flee |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
וְאֵין־ | and when no one |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
רֹדֵ֥ף | pursues |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָדַף Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |