The Meaning of Leviticus 26:41 Explained

Leviticus 26:41

KJV: And that I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:

YLT: also I walk to them in opposition, and have brought them into the land of their enemies -- or then their uncircumcised heart is humbled, and then they accept the punishment of their iniquity, --

Darby: so that I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies. If then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept the punishment of their iniquity,

ASV: I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies: if then their uncircumcised heart be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity;

KJV Reverse Interlinear

And [that] I also have walked  contrary  unto them, and have brought  them into the land  of their enemies;  if then  their uncircumcised  hearts  be humbled,  and they then accept  of the punishment of their iniquity: 

What does Leviticus 26:41 Mean?

Context Summary

Leviticus 26:21-46 - Desolation And Captivity For The Stubborn
Notwithstanding the solemn and appalling pictures placed before Israel in these verses, they forsook the Lord and served other gods. Thus, they brought upon themselves the sore judgments threatened against them, consisting of defeat, scarcity, wild beasts, pestilence and famine, the horrors of siege and desolation, followed by dispersion to the four winds of heaven. The book of Judges illustrates the first, and the destruction of Jerusalem, as told by Josephus, the last of these plagues.
Under the curse of this chapter the chosen people are suffering to this very hour. Scattered and peeled, wasted and outcast, they are monuments of God's truthfulness to His word. They teach an impressive lesson which the nations of the world would do well to lay to heart. Note that remarkable expression about accepting their punishment, as the necessary condition of forgiveness and restoration. The same condition always holds.
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments. [source]

Chapter Summary: Leviticus 26

1  Of idolatry
2  Reverence
3  A blessing to those who keep the commandments
14  A curse to those who break them
40  God promises to remember those who repent

What do the individual words in Leviticus 26:41 mean?

and also [that] I have walked to them contrary and have brought them into the land of their enemies if then are humbled their hearts uncircumcised then they accept - their guilt
אַף־ אֲנִ֗י אֵלֵ֤ךְ עִמָּם֙ בְּקֶ֔רִי וְהֵבֵאתִ֣י אֹתָ֔ם בְּאֶ֖רֶץ --אֹיְבֵיהֶ֑ם אוֹ־ אָ֣ז יִכָּנַ֗ע לְבָבָם֙ הֶֽעָרֵ֔ל וְאָ֖ז יִרְצ֥וּ אֶת־ עֲוֺנָֽם

אַף־  and  also 
Parse: Conjunction
Root: אַף  
Sense: also, yea, though, so much the more adv.
אֲנִ֗י  [that]  I 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
אֵלֵ֤ךְ  have  walked 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
עִמָּם֙  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עִם  
Sense: with.
בְּקֶ֔רִי  contrary 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: קְרִי  
Sense: opposition, contrariness, encounter, contrary or hostile encounter.
וְהֵבֵאתִ֣י  and  have  brought 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
בְּאֶ֖רֶץ  into  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
--אֹיְבֵיהֶ֑ם  of  their  enemies 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: אֹיֵב  
Sense: (Qal) enemy.
יִכָּנַ֗ע  are  humbled 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: כָּנַע  
Sense: to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection.
לְבָבָם֙  their  hearts 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
הֶֽעָרֵ֔ל  uncircumcised 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: עָרֵל  
Sense: uncircumcised, having foreskin.
יִרְצ֥וּ  they  accept 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: רָצָא 
Sense: to be pleased with, be favourable to, accept favourably.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
עֲוֺנָֽם  their  guilt 
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine plural
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.