KJV: When the sin, which they have sinned against it, is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.
YLT: when the sin which they have sinned concerning it hath been known, then have the assembly brought near a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and they have brought it in before the tent of meeting;
Darby: and the sin wherewith they have sinned against it have become known; then the congregation shall present a young bullock for the sin-offering, and shall bring it before the tent of meeting;
ASV: when the sin wherein they have sinned is known, then the assembly shall offer a young bullock for a sin-offering, and bring it before the tent of meeting.
וְנֽוֹדְעָה֙ | and when becomes known |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
הַֽחַטָּ֔את | the sin |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
חָטְא֖וּ | they have committed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
עָלֶ֑יהָ | upon |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וְהִקְרִ֨יבוּ | then shall offer |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
הַקָּהָ֜ל | the assembly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
פַּ֤ר | a bull |
Parse: Noun, masculine singular Root: פַּר Sense: . |
|
בֶּן־ | - |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בָּקָר֙ | young |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּקָר Sense: cattle, herd, oxen, ox. |
|
לְחַטָּ֔את | for the sin |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
וְהֵבִ֣יאוּ | and bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לִפְנֵ֖י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֹ֥הֶל | the tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
מוֹעֵֽד | of meeting |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |