The Meaning of Leviticus 5:13 Explained

Leviticus 5:13

KJV: And the priest shall make an atonement for him as touching his sin that he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him: and the remnant shall be the priest's, as a meat offering.

YLT: And the priest hath made atonement for him, for his sin which he hath sinned against one of these, and it hath been forgiven him, and the remnant hath been to the priest, like the present.'

Darby: And the priest shall make atonement for him concerning his sin which he hath sinned in one of these, and it shall be forgiven him; and it shall be the priest's, as the oblation.

ASV: And the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned in any of these things, and he shall be forgiven: and the remnant'shall be the priest's, as the meal-offering.

KJV Reverse Interlinear

And the priest  shall make an atonement  for him as touching his sin  that he hath sinned  in one  of these, and it shall be forgiven  him: and [the remnant] shall be the priest's,  as a meat offering. 

What does Leviticus 5:13 Mean?

Context Summary

Leviticus 5:1-13 - Trespass-Offerings For Various Sins
The sin-offering was closely resembled by the trespass-offering; but they differed in this: that the former was meant to fix the thought of the sinner rather on the evil of his character, and that there was within him a root of bitterness and a poisonous fountain. But the latter deals with the acts of transgression to which this evil character gives rise, and more especially with the harm which it inflicts on others. We need to confess our trespasses as often as we eat our daily bread; and it is very reassuring that, through the blood of Jesus, God forgives all our trespasses. See Colossians 2:13.
It is very touching to notice the provision made for the very poor. Mary, the mother of our Lord, had to content herself with the two pigeons or turtle doves of Leviticus 5:11. But none of us are exempted. We cannot come to the close of any day without kneeling to confess our sins and asking that we may be sprinkled from an evil conscience. [source]

Chapter Summary: Leviticus 5

1  He who sins in concealing his knowledge
2  in touching an unclean thing
4  or in making an oath
6  His trespass offering, of the flock
7  of fowls
11  or of flour
14  The trespass offering in sacrilege
17  and in sins of ignorance

What do the individual words in Leviticus 5:13 mean?

And shall make atonement for him the priest for his sin that he has committed in one of these [matters] and it shall be forgiven him and [The rest] shall be the priest's as a grain offering -
וְכִפֶּר֩ עָלָ֨יו הַכֹּהֵ֜ן עַל־ חַטָּאת֧וֹ אֲשֶׁר־ חָטָ֛א מֵֽאַחַ֥ת מֵאֵ֖לֶּה וְנִסְלַ֣ח ל֑וֹ וְהָיְתָ֥ה לַכֹּהֵ֖ן כַּמִּנְחָֽה ס

וְכִפֶּר֩  And  shall  make  atonement 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: כָּפַר 
Sense: to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch.
עָלָ֨יו  for  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הַכֹּהֵ֜ן  the  priest 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
חַטָּאת֧וֹ  his  sin 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: חַטָּאָה 
Sense: sin, sinful.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
חָטָ֛א  he  has  committed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: חָטָא 
Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness.
מֵֽאַחַ֥ת  in  one 
Parse: Preposition-m, Number, feminine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
מֵאֵ֖לֶּה  of  these  [matters] 
Parse: Preposition-m, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
וְנִסְלַ֣ח  and  it  shall  be  forgiven 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: סָלַח  
Sense: to forgive, pardon.
וְהָיְתָ֥ה  and  [The  rest]  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לַכֹּהֵ֖ן  the  priest's 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
כַּמִּנְחָֽה  as  a  grain  offering 
Parse: Preposition-k, Article, Noun, feminine singular
Root: מִנְחָה  
Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering.
ס  - 
Parse: Punctuation