The Meaning of Leviticus 5:17 Explained

Leviticus 5:17

KJV: And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

YLT: And when any person sinneth, and hath done something against one of all the commands of Jehovah regarding things which are not to be done, and hath not known, and he hath been guilty, and hath borne his iniquity,

Darby: And if any one sin and do against any of all the commandments of Jehovah what should not be done, and hath not known it, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

ASV: And if any one sin, and do any of the things which Jehovah hath commanded not to be done; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

KJV Reverse Interlinear

And if a soul  sin,  and commit  any  of these things which are forbidden to be done  by the commandments  of the LORD;  though he wist  [it] not, yet is he guilty,  and shall bear  his iniquity. 

What does Leviticus 5:17 Mean?

Context Summary

Leviticus 5:14-19 - Trespass-Offerings And Restitution
The root idea of the Hebrew word for trespass is "failure of duty through negligence." In addition to the sin itself, which is against God, as the august Custodian of the law and order of the universe, the injury, which such negligence inflicts upon one's neighbor, must be met by a compensation and fine. Any sum which another has lost through us should, of course, be repaid, and a fifth part added, if required. But probably, the main lesson of the trespass-offering is that we cannot injure any fellow-creature without offending against God. Our offence penetrates beyond the thin veil of humanity and the visible universe into the unseen Holy.
In dealing with all failures in regard to our fellows, there are three points, therefore, always to bear in mind: First, we must confess the sin to God; second, we must seek out our brother and confess to him, and ask his forgiveness, that we may win him, as our Lord said, Matthew 18:15; and, third, we must make restitution, with an addition. This was the teaching under the Law. Should it be less under the Gospel of love? [source]

Chapter Summary: Leviticus 5

1  He who sins in concealing his knowledge
2  in touching an unclean thing
4  or in making an oath
6  His trespass offering, of the flock
7  of fowls
11  or of flour
14  The trespass offering in sacrilege
17  and in sins of ignorance

What do the individual words in Leviticus 5:17 mean?

And if a person - sins and commits one of these things by the commandments of Yahweh which forbidden are to be done and not though he does know [it] and yet he is guilty and shall bear his iniquity
וְאִם־ נֶ֙פֶשׁ֙ כִּ֣י תֶֽחֱטָ֔א וְעָֽשְׂתָ֗ה אַחַת֙ מִכָּל־ מִצְוֺ֣ת יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר לֹ֣א תֵעָשֶׂ֑ינָה וְלֹֽא־ יָדַ֥ע וְאָשֵׁ֖ם וְנָשָׂ֥א עֲוֺנֽוֹ

וְאִם־  And  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
נֶ֙פֶשׁ֙  a  person 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
כִּ֣י  - 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
תֶֽחֱטָ֔א  sins 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: חָטָא 
Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness.
וְעָֽשְׂתָ֗ה  and  commits 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אַחַת֙  one 
Parse: Number, feminine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
מִכָּל־  of  these  things 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מִצְוֺ֣ת  by  the  commandments 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: מִצְוָה  
Sense: commandment.
יְהוָ֔ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
לֹ֣א  forbidden 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תֵעָשֶׂ֑ינָה  are  to  be  done 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
וְלֹֽא־  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יָדַ֥ע  though  he  does  know  [it] 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
וְאָשֵׁ֖ם  and  yet  he  is  guilty 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אָשַׁם  
Sense: to offend, be guilty, trespass.
וְנָשָׂ֥א  and  shall  bear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
עֲוֺנֽוֹ  his  iniquity 
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine singular
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.