KJV: All the males among the children of Aaron shall eat of it. It shall be a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.
YLT: Every male among the sons of Aaron doth eat it -- a statute age-during to your generations, out of the fire-offerings of Jehovah: all that cometh against them is holy.'
Darby: All the males among the children of Aaron shall eat of it. It is an everlasting statute in your generations, their portion of Jehovah's offerings by fire: whatever toucheth these shall be holy.
ASV: Every male among the children of Aaron shall eat of it, as his portion for ever throughout your generations, from the offerings of Jehovah made by fire: whosoever toucheth them shall be holy.
זָכָ֞ר | the males |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |
|
בִּבְנֵ֤י | among the sons |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַהֲרֹן֙ | of Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
יֹֽאכֲלֶ֔נָּה | may eat it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
חָק־ | [it shall be] a statute |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֹק Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due. |
|
עוֹלָם֙ | forever |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | in your generations |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
מֵאִשֵּׁ֖י | concerning the offerings made by fire to |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: אִשֶּׁה Sense: burnt-offering, offering made by fire, fire offering. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כֹּ֛ל | Everyone |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִגַּ֥ע | touches |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָגַע Sense: to touch, reach, strike. |
|
יִקְדָּֽשׁ | must be holy |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |