The Meaning of Leviticus 7:20 Explained

Leviticus 7:20

KJV: But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.

YLT: and the person who eateth of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which are Jehovah's, and his uncleanness upon him, even that person hath been cut off from his people.

Darby: But the soul that eateth the flesh of the sacrifice of peace-offering which is for Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his peoples.

ASV: but the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain unto Jehovah, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

KJV Reverse Interlinear

But the soul  that eateth  [of] the flesh  of the sacrifice  of peace offerings,  that [pertain] unto the LORD,  having his uncleanness  upon him, even that soul  shall be cut off  from his people. 

What does Leviticus 7:20 Mean?

Context Summary

Leviticus 7:11-21 - Law Of The Peace-Offering
Here begins the law of the peace-offerings, containing additional directions to those given in Leviticus 3:1-17. They are classified as (1) thank-offerings, (2) vow-offerings and (3) voluntary-offerings. When the soul is full of gratitude, as was Hannah when Samuel was granted her in answer to prayer, what is more natural than that it should render some tangible recognition to Him, from whom cometh every good and perfect gift!
We are ready enough to cry to God in times of great sorrow, but are too forgetful of His benefits when the cloud passes and the sun shines again. In Israel the recognition took the form of a feast, in which the divine fire and the suppliant seem to feed together. The careful prohibition of the flesh remaining over was probably to teach that fresh mercies call for new songs. It had the further result of enforcing a liberal distribution of food among the poor. See also the connection of this thought with Psalms 16:10. [source]

Chapter Summary: Leviticus 7

1  The law of the trespass offering
11  and of the peace offering
12  whether it be for a thanksgiving
16  or a vow, or a free will offering
22  the fat and the blood are forbidden
28  The priests' portion in the peace offerings
35  The whole summed up

What do the individual words in Leviticus 7:20 mean?

But the person who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that [belongs] to Yahweh and while he is unclean on him and shall be cut off person that from his people
וְהַנֶּ֜פֶשׁ אֲשֶׁר־ תֹּאכַ֣ל בָּשָׂ֗ר מִזֶּ֤בַח הַשְּׁלָמִים֙ אֲשֶׁ֣ר לַיהוָ֔ה וְטֻמְאָת֖וֹ עָלָ֑יו וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ

וְהַנֶּ֜פֶשׁ  But  the  person 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
תֹּאכַ֣ל  eats 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
בָּשָׂ֗ר  the  flesh 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בָּשָׂר  
Sense: flesh.
מִזֶּ֤בַח  of  the  sacrifice 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: זֶבַח  
Sense: sacrifice.
הַשְּׁלָמִים֙  of  the  peace  offering 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שֶׁלֶם  
Sense: peace offering, requital, sacrifice for alliance or friendship.
אֲשֶׁ֣ר  that  [belongs] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לַיהוָ֔ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְטֻמְאָת֖וֹ  and  while  he  is  unclean 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: טֻמְאָה  
Sense: uncleanness.
עָלָ֑יו  on  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וְנִכְרְתָ֛ה  and  shall  be  cut  off 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
הַנֶּ֥פֶשׁ  person 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
הַהִ֖וא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
מֵעַמֶּֽיהָ  from  his  people 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.

What are the major concepts related to Leviticus 7:20?

Loading Information...