KJV: And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
YLT: and having asked for a tablet, he wrote, saying, 'John is his name;' and they did all wonder;
Darby: And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered.
ASV: And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
αἰτήσας | having asked for |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: αἰτέω Sense: to ask, beg, call for, crave, desire, require. |
|
πινακίδιον | a writing tablet |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: πινακίδιον Sense: a small tablet. |
|
ἔγραψεν | he wrote |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
λέγων | saying |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Ἰωάννης | John |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰωάννης Sense: John the Baptist was the son of Zacharias and Elisabeth, the forerunner of Christ. |
|
ὄνομα | [the] name |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: ὄνομα Sense: name: univ. |
|
αὐτοῦ | of him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ἐθαύμασαν | they marveled |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ἐκθαυμάζω Sense: to wonder, wonder at, marvel. |
Greek Commentary for Luke 1:63
Diminutive of πινακις pinakis In Aristotle and the papyri for writing tablet, probably covered with wax. Sometimes it was a little table, like Shakespeare‘s “the table of my memory” (Hamlet, i.5). It was used also of a physician‘s note-book. [source]
Hebrew way of speaking (2 Kings 10:6). [source]
Table was formerly used in the sense of tablet. Thus Shakspeare:“Yea, from the table of my memory,I'll wipe away all trivial fond records.”Hamlet, i., 5.Tynd., writing-tables. The meaning is a little writing-tablet, probably covered with wax. Only here in the New Testament. Used by medical writers of a physician's note-book. Wyc. has poyntel, i.e., a style for writing. [source]
A Hebrew form of expression. See 2 Kings 10:6. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 1:63
Only here in the New Testament. The Egyptian papyrus or byblus, Cyperus papyrus, anciently very common, but not now found within the limits of the country. It is a tall, smooth flag or reed, with a large triangular stalk, containing the pith which furnished the paper. The paper was manufactured by cutting the pith into strips, arranging them horizontally, and then placing across them another layer of strips, uniting the two layers by a paste, and subjecting the whole to a heavy pressure. The upper and middle portions of the reed were used for this purpose. The fact that the plant is no longer found is significant in connection with Isaiah's prophecy that “the flags (Hebrews suph papyrus ) shall waste away” (Isaiah 19:6). The plant grew in shallow water or in marshes, and is accordingly represented on the monuments as at the side of a stream or in irrigated lands. The Jews wrote on various materials, such as the leaves of the olive and palm, the rind of the pomegranate, and the skins of animals. The tablet ( πινακίδιον , Luke 1:63) was in very common use. It consisted of thin pieces of wood, strung together, and either plain, or covered with papyrus or with wax. [source]