The Meaning of Luke 12:3 Explained

Luke 12:3

KJV: Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.

YLT: because whatever in the darkness ye said, in the light shall be heard: and what to the ear ye spake in the inner-chambers, shall be proclaimed upon the house-tops.

Darby: therefore whatever ye have said in the darkness shall be heard in the light, and what ye have spoken in the ear in chambers shall be proclaimed upon the housetops.

ASV: Wherefore whatsoever ye have said in the darkness shall be heard in the light; and what ye have spoken in the ear in the inner chambers shall be proclaimed upon the housetops.

KJV Reverse Interlinear

Therefore  whatsoever  ye have spoken  in  darkness  shall be heard  in  the light;  and  that which  ye have spoken  in  the ear  in  closets  shall be proclaimed  upon  the housetops. 

What does Luke 12:3 Mean?

Context Summary

Luke 12:1-12 - The Secret Of Fearlessness
The program of this paragraph seems dark. The leaven of evil always at work; the body tortured and killed; confession difficult, denial easy; the trials before synagogues and rulers; the anxiety of witnessing a good confession. The Lord never hesitated in stating the heavy tribulation through which His disciples must come to the Kingdom.
But what infinite compensations! Not forgotten by God; our hairs numbered; confessed before the angels; taught how to speak; all sin forgiven! With such comforts, who of us need fear, except only the power of Satan! What infinite sympathy and care our Father has for us! He knows our sorrows, marks every lurch of the boat, and will supply His gracious comfort and help. Why should we flinch before a world in arms, so long as the Son of man stands for us, as He did for Stephen, at "the right hand of God?" The outward man may decay, but the inward man is renewed day by day. [source]

Chapter Summary: Luke 12

1  Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13  and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns
22  We must not worry about earthly things,
31  but seek the kingdom of God;
33  give alms;
35  be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes
41  Jesus' disciples are to see to their charges,
49  and look for persecution
54  The people must take this time of grace;
57  because it is a fearful thing to die without reconciliation

Greek Commentary for Luke 12:3

In the inner chambers [εν τοις ταμειοις]
Old form ταμιειον — tamieion a store chamber (Luke 12:24), secret room (Matthew 6:6; Luke 12:3). [source]
Closets [ταμείοις]
The word has the same root as: τέμνω , to cut or divide, and means an apartment where supplies are divided and apportioned: a treasury, magazine, and therefore a secret and well-guarded place. There the steward ( ταμίας ), the distributor, has his seat. [source]
House-tops []
See on Matthew 24:17. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 12:3

Matthew 6:6 Closet [ταμιεῖον]
See on Luke 12:3. [source]
Mark 13:35 Watch [γρηγορεῖτε]
A different word from that in Mark 13:33. See also Mark 13:34. The picture in this word is that of a sleeping man rousing himself. While the other word conveys the idea of simple wakefulness, this adds the idea of alertness. Compare Mark 14:38; Luke 12:37; 1 Peter 5:8. The apostles are thus compared with the doorkeepers, Mark 13:34; and the night season is in keeping with the figure. In the temple, during the night, the captain of the temple made his rounds, and the guards had to rise at his approach and salute him in a particular manner. Any guard found asleep on duty was beaten, or his garments were set on fire. Compare Revelation 16:15: “Blessed is he that watcheth and keepeth his garments. ” The preparations for the morning service required all to be early astir. The superintending priest might knock at the door at any moment. The Rabbis use almost the very words in which scripture describes the unexpected coming of the Master. “Sometimes he came at the cockcrowing, sometimes a little earlier, sometimes a little later. He came and knocked and they opened to him” (Edersheim, “The Temple”). [source]
Luke 2:8 Keeping watch [φυλάσσοντες φυλακὰς]
Φυλακή is sometimes used of a watch as a measure of time, as in Matthew 14:25; Mark 6:48; Luke 12:38. So possibly here. See Rev. in margin, night-watches. There is a play upon the words: watching watches. There was near Bethlehem, on the road to Jerusalem, a tower known as Migdal Eder, or the watch-tower of the flock. Here was the station where shepherds watched the flocks destined for sacrifice in the temple. Animals straying from Jerusalem on any side, as far as from Jerusalem to Migdal Eder, were offered in sacrifice. It was a settled conviction among the Jews that the Messiah was to be born in Bethlehem, and equally that he was to be revealed from Migdal Eder. The beautiful significance of the revelation of the infant Christ to shepherds watching the flocks destined for sacrifice needs no comment. [source]
Luke 12:24 Storehouse [ταμεῖον]
See on Luke 12:3. [source]
Luke 10:4 Purse [βαλλαντιον]
Old word for money-bag, sometimes a javelin as if from βαλλω — ballō Only in Luke in the N.T. (Luke 10:4; Luke 12:33; Luke 22:35). See note on Luke 9:3; notes on Mark 6:7.; and the notes on Matthew 10:9. for the other similar items. [source]
Luke 12:1 In the meantime [εν οις]
It is a classic idiom to start a sentence or even a paragraph as here with a relative, “in which things or circumstances,” without any expressed antecedent other than the incidents in Luke 11:53. In Luke 12:3 Luke actually begins the sentence with two relatives αντ ων οσα — anth' hōn hosa (wherefore whatsoever). [source]
Luke 12:3 In the inner chambers [εν τοις ταμειοις]
Old form ταμιειον — tamieion a store chamber (Luke 12:24), secret room (Matthew 6:6; Luke 12:3). [source]
Luke 12:24 Storechamber [ποσωι μαλλον]
Not in Matthew 6:26. Means secret chamber in Luke 12:3.Of how much more (ουχ μαλλον — posōi māllon). Matthew 6:26 has question, ouch māllon f0). [source]
Luke 12:35 Burning [καιομενοι]
Periphrastic present middle imperative, already burning and continuously burning. The same point of the Parable of the Ten Virgins (Matthew 25:1-13) is found here in condensed form. This verse introduces the parable of the waiting servants (Luke 12:35-40). [source]
Luke 12:38 Blessed [makarioi)]
Beatitude here as in Luke 12:37. [source]
Luke 12:39 The thief [ο κλεπτης]
The change here almost makes a new parable to illustrate the other, the parable of the housebreaking (Luke 12:39, Luke 12:40) to illustrate the parable of the waiting servants (Luke 12:35). This same language appears in Matthew 24:43. “The Master returning from a wedding is replaced by a thief whose study it is to come to the house he means to plunder at an unexpected time” (Bruce). The parallel in Matthew 24:43-51 with Luke 12:39-46 does not have the interruption by Peter. [source]
Luke 12:41 Peter said [Ειπεν δε ο Πετρος]
This whole paragraph from verse 22-40 had been addressed directly to the disciples. Hence it is not surprising to find Peter putting in a question. This incident confirms also the impression that Luke is giving actual historical data in the environment of these discourses. He is certain that the Twelve are meant, but he desires to know if others are included, for he had spoken to the multitude in Luke 12:13-21. Recall Mark 13:37. This interruption is somewhat like that on the Mount of Transfiguration (Luke 9:33) and is characteristic of Peter. Was it the magnificent promise in Luke 12:37 that stirred Peter‘s impulsiveness? It is certainly more than a literary device of Luke. Peter‘s question draws out a parabolic reply by Jesus (Luke 12:42). [source]
Luke 15:2 Murmured [διαγογγυζω]
Imperfect active of δια — diagogguzō late Greek compound in the lxx and Byzantine writers. In the N.T. only here and Luke 19:7. The force of ουτος — dia here is probably between or among themselves. It spread (imperfect tense) whenever these two classes came in contact with Jesus. As the publicans and the sinners were drawing near to Jesus just in that proportion the Pharisees and the scribes increased their murmurings. The social breach is here an open yawning chasm.This man (προσδεχεται — houtos). A contemptuous sneer in the use of the pronoun. They spoke out openly and probably pointed at Jesus.Receiveth Present middle indicative of the common verb υπεδεχατο — prosdechomai In Luke 12:36 we had it for expecting, here it is to give access to oneself, to welcome like και συνεστιει αυτοις — hupedexato of Martha‘s welcome to Jesus (Luke 10:38). The charge here is that this is the habit of Jesus. He shows no sense of social superiority to these outcasts (like the Hindu “untouchables” in India).And eateth with them (αυτοις — kai sunesthiei autois). Associative instrumental case (συν — autois) after πιλος — sun - in composition. This is an old charge (Luke 5:30) and a much more serious breach from the standpoint of the Pharisees. The implication is that Jesus prefers these outcasts to the respectable classes (the Pharisees and the scribes) because he is like them in character and tastes, even with the harlots. There was a sting in the charge that he was the “friend” (philos) of publicans and sinners (Luke 7:34). [source]
Luke 22:35 Without purse [ατερ βαλλαντιου]
Money bag or purse. Old word, but in the N.T. only in Luke (Luke 10:4; Luke 12:33; Luke 22:35). [source]
Luke 15:2 Receiveth [προσδεχομαι]
Present middle indicative of the common verb υπεδεχατο — prosdechomai In Luke 12:36 we had it for expecting, here it is to give access to oneself, to welcome like και συνεστιει αυτοις — hupedexato of Martha‘s welcome to Jesus (Luke 10:38). The charge here is that this is the habit of Jesus. He shows no sense of social superiority to these outcasts (like the Hindu “untouchables” in India).And eateth with them (αυτοις — kai sunesthiei autois). Associative instrumental case (συν — autois) after πιλος — sun - in composition. This is an old charge (Luke 5:30) and a much more serious breach from the standpoint of the Pharisees. The implication is that Jesus prefers these outcasts to the respectable classes (the Pharisees and the scribes) because he is like them in character and tastes, even with the harlots. There was a sting in the charge that he was the “friend” (philos) of publicans and sinners (Luke 7:34). [source]
John 10:16 One fold [μία ποίμνη]
The A.V. entirely ignores the distinction between αὐλή , fold, and ποίμνη , flock. The latter word is found Matthew 26:31; Luke 2:8; 1 Corinthians 9:7, and always distinctly meaning a flock, as does also the diminutive ποίμνιον , little flock (Luke 12:32; 1 Peter 5:2, etc.). Render, as Rev., one flock, one shepherd. So Tyndale's Version of the New Testament. Compare Ezekiel 34:23. We are not, however, to say with Trench (“A.V. of the New Testament”), that the Jew and the Gentile are the two folds which Christ will gather into a single flock. The heathen are not conceived as a fold, but as a dispersion. See John 7:35; John 11:52; and, as Meyer observes, “the thought of a divine leading of the heathen does not correspond at all to the figure of fold, of which the conception of theocratic fellowship constitutes an essential feature.” So Bengel. “He says, other sheep, not another fold, for they were scattered abroad in the world.” When Jesus speaks of the other sheep who are not from this fold, the emphasis is on fold, not on this. Compare Romans 11:17sqq. Nor, moreover, does Jesus mean that the Gentiles are to be incorporated into the Jewish fold, but that the unity of the two is to consist in their common relation to Himself. “The unity of the Church does not spring out of the extension of the old kingdom, but is the spiritual antitype of that earthly figure. Nothing is said of one fold under the new dispensation” (Westcott). It will readily be seen that the incorrect rendering fostered by the carelessness or the mistake of some of the Western fathers, and by the Vulgate, which renders both words by ovile, fold, has been in the interest of Romish claims. [source]
John 1:5 In the darkness [ἐν τῇ σκοτίᾳ]
Σκοτία , darkness, is a word peculiar to later Greek, and used in the New Testament almost exclusively by John. It occurs once in Matthew 10:27, and once in Luke 12:3. The more common New Testament word is σκότος , from the same root, which appears in σκιά , shadow, and σκηνή , tent. Another word for darkness, ζόφος , occurs only in Peter and Jude (2 Peter 2:4, 2 Peter 2:17; Judges 1:6, Judges 1:13). See on 2 Peter 2:4. The two words are combined in the phrase blackness of darkness (2 Peter 2:17; Judges 1:13). In classical Greek σκότος , as distinguished from ζόφος , is the stronger term, denoting the condition of darkness as opposed to light in nature. Hence of death, of the condition before birth; of night. Ζόφος , which is mainly a poetical term, signifies gloom, half-darkness, nebulousness. Here the stronger word is used. The darkness of sin is deep. The moral condition which opposes itself to divine light is utterly dark. The very light that is in it is darkness. Its condition is the opposite of that happy state of humanity indicated in John 1:4, when the life was the light of men; it is a condition in which mankind has become the prey of falsehood, folly and sin. Compare 1 John 1:9-10. Romans 1:21, Romans 1:22. [source]
Acts 20:28 To all the flock [παντι τωι ποιμνιωι]
Contracted form of ποιμενιον ποιμνη — poimenion ̂ poimnē (John 10:16) already in Luke 12:32 and also in Acts 20:29; 1 Peter 5:2, 1 Peter 5:3. Common in old Greek. Hath made (ετετο — etheto). Did make, second aorist middle indicative of τιτημι — tithēmi did appoint. Paul evidently believed that the Holy Spirit calls and appoints ministers. Bishops The same men termed elders in Acts 20:17 which see. To shepherd (ποιμαινειν — poimainein). Present active infinitive of purpose of ποιμαινω — poimainō old verb to feed or tend the flock (ποιμνη ποιμνιον — poimnēποιμην — poimnion), to act as shepherd (βοσκε — poimēn). These ministers are thus in Paul‘s speech called elders (Acts 20:17), bishops (Acts 20:28), and shepherds (Acts 20:28). Jesus had used this very word to Peter (John 21:16, twice την εκκλησιαν του τεου — boske feed, Acts 21:15, Acts 21:17) and Peter will use it in addressing fellow-elders (1 Peter 5:2) with memories, no doubt of the words of Jesus to him. The “elders” were to watch over as “bishops” and “tend and feed as shepherds” the flock. Jesus is termed “the shepherd and bishop of your souls” in 1 Peter 2:25 and “the great Shepherd of the sheep” in Hebrews 13:20. Jesus called himself “the good Shepherd” in John 10:11. The church of God The correct text, not “the church of the Lord” or “the church of the Lord and God” (Robertson, Introduction to Textual Criticism of the N.T., p. 189). He purchased (περιποιεω — periepoiēsato). First aorist middle of περιποιησιν — peripoieō old verb to reserve, to preserve (for or by oneself, in the middle). In the N.T. only in Luke Luke 17:33; Acts 20:28; 1 Timothy 3:13. The substantive δια του αιματος του ιδιου — peripoiēsin (preservation, possession) occurs in 1 Peter 2:9 (“a peculiar people” = a people for a possession) and in Ephesians 1:14. With his own blood Through the agency of (του τεου — dia) his own blood. Whose blood? If tou theou (Aleph B Vulg.) is correct, as it is, then Jesus is here called “God” who shed his own blood for the flock. It will not do to say that Paul did not call Jesus God, for we have Romans 9:5; Colossians 2:9; Titus 2:13 where he does that very thing, besides Colossians 1:15-20; Philemon 2:5-11. [source]
Ephesians 5:31 For this cause [αντι τουτου]
“Answering to this” = ενεκεν τουτου — heneken toutou of Genesis 2:24, in the sense of αντι — anti seen in αντ ων — anth' hōn (Luke 12:3). This whole verse is a practical quotation and application of the language to Paul‘s argument here. In Matthew 19:5 Jesus quotes Genesis 2:24. It seems absurd to make Paul mean Christ here by αντρωπος — anthrōpos (man) as some commentators do. [source]
Ephesians 6:14 Having girded your loins with truth [περιζωσαμενοι την οσπυν υμων εν αλητειαι]
First aorist middle participle (antecedent action) of περιζωννυω — perizōnnuō old verb, to gird around, direct middle (gird yourselves) in Luke 12:37; but indirect here with accusative of the thing, “having girded your own loins.” So ενδυσαμενοι — endusamenoi (having put on) is indirect middle participle. The breast-plate of righteousness (τον τωρακα της δικαιοσυνης — ton thōraka tēs dikaiosunēs). Old word for breast and then for breastplate. Same metaphor of righteousness as breastplate in 1 Thessalonians 5:8. [source]
Philippians 1:23 To depart [εις το αναλυσαι]
Purpose clause, εις το — eis to and the aorist active infinitive αναλυσαι — analusai old compound verb, to unloose (as threads), to break up, to return (Luke 12:36, only other N.T. example), to break up camp (Polybius), to weigh anchor and put out to sea, to depart (often in old Greek and papyri). Cf. καταλυω — kataluō in 2 Corinthians 5:1 for tearing down the tent. [source]
Philippians 1:23 Betwixt the two [εκ των δυο]
“From the two (sides).” Pressure to live on, pressure to die and be with Christ. To depart (εις το αναλυσαι — eis to analusai). Purpose clause, εις το — eis to and the aorist active infinitive αναλυσαι — analusai old compound verb, to unloose (as threads), to break up, to return (Luke 12:36, only other N.T. example), to break up camp (Polybius), to weigh anchor and put out to sea, to depart (often in old Greek and papyri). Cf. καταλυω — kataluō in 2 Corinthians 5:1 for tearing down the tent. Very far better Double comparative (triple Lightfoot calls it because of πολλωι — pollōi) like Isocrates and the Koiné{[28928]}š often. See note on 2 Corinthians 7:13 for περισσοτερως μαλλον — perissoterōs mallon Πολλωι — Pollōi is the instrumental case of measure (by much). [source]
Colossians 1:5 Laid up [ἀποκειμένην]
Lit., laid away, as the pound in the napkin, Luke 19:20. With the derivative sense of reserved or awaiting, as the crown, 2 Timothy 4:8. In Hebrews 9:27, it is rendered appointed (unto men to die), where, however, the sense is the same: death awaits men as something laid up. Rev., in margin, laid up for. Compare treasure in heaven, Matthew 6:20; Matthew 19:21; Luke 12:34. “Deposited, reserved, put by in store out of the reach of all enemies and sorrows” (Bishop Wilson). [source]
Colossians 1:19 It pleased the Father that in Him should all fullness dwell [ἐν αὐτῷ εὐδόκησεν πᾶν τὸ πλήρωμα κατοικῆσαι]
Εὐδοκέω tothink it good, to be well pleased is used in the New Testament, both of divine and of human good-pleasure; but, in the former case, always of God the Father. So Matthew 3:17; Luke 12:32; 1 Corinthians 1:21. The subject of was well pleased, God, is omitted as in James 1:12, and must be supplied; so that, literally, the passage would read, God was well pleased that in Him, etc. Rev., it was the good pleasure of the Father. Fullness, Rev, correctly, the fullness. See on Romans 11:12; see on John 1:16. The word must be taken in its passive sense - that with which a thing is filled, not that which fills. The fullness denotes the sum-total of the divine powers and attributes. In Christ dwelt all the fullness of God as deity. The relation of essential deity to creation and redemption alike, is exhibited by John in the very beginning of his gospel, with which this passage should be compared. In John the order is: 1. The essential nature of Christ; 2. Creation; 3. Redemption. Here it is: 1. Redemption (Colossians 1:13); 2. Essential being of the Son (Colossians 1:15); 3. The Son as Creator (Colossians 1:16); 4. The Church, with Christ as its head (Colossians 1:18). Compare 2 Corinthians 5:19; Ephesians 1:19, Ephesians 1:20, Ephesians 1:23. Paul does not add of the Godhead to the fullness, as in Colossians 2:9since the word occurs in direct connection with those which describe Christ's essential nature, and it would seem not to have occurred to the apostle that it could be understood in any other sense than as an expression of the plenitude of the divine attributes and powers. Thus the phrase in Him should all the fullness dwell gathers into a grand climax the previous statements - image of God, first-born of all creation, Creator, the eternally preexistent, the Head of the Church, the victor over death, first in all things. On this summit we pause, looking, like John, from Christ in His fullness of deity to the exhibition of that divine fullness in redemption consummated in heaven (Colossians 1:20-22). -DIVIDER-
-DIVIDER-
There must also be taken into the account the selection of this word fullness with reference to the false teaching in the Colossian church, the errors which afterward were developed more distinctly in the Gnostic schools. Pleroma fullness was used by the Gnostic teachers in a technical sense, to express the sum-total of the divine powers and attributes. “From the pleroma they supposed that all those agencies issued through which God has at any time exerted His power in creation, or manifested His will through revelation. These mediatorial beings would retain more or less of its influence, according as they claimed direct parentage from it, or traced their descent through successive evolutions. But in all cases this pleroma was distributed, diluted, transformed, and darkened by foreign admixture. They were only partial and blurred images, often deceptive caricatures, of their original, broken lights of the great Central Light” (Lightfoot). Christ may have been ranked with these inferior images of the divine by the Colossian teachers. Hence the significance of the assertion that the totality of the divine dwells in Him. [source]

1 Thessalonians 5:2 As a thief [ὡς κλέπτης]
Comp. Matthew 24:43; Luke 12:39; 2 Peter 3:10; Revelation 16:15, and see on Revelation 3:3. [source]
1 Thessalonians 2:8 We were willing [ηὐδοκοῦμεν]
Better, we were pleased. Imperfect tense: we continued to entertain and manifest our affectionate solicitude. The verb occasionally in later Greek, and often in lxx. In N.T. it is used of God's decrees, as Luke 12:32; 1 Corinthians 1:21; Galatians 1:15; Colossians 1:19; and of the free determination and plans of men, as Romans 15:26; 2 Corinthians 5:8; 1 Thessalonians 3:1. [source]
1 Thessalonians 5:2 In the night [ἐν νυκιτί]
The ancient church held that the advent was to be expected at night, on an Easter eve. This gave rise to the custom of vigils. Jerome, on Matthew 25:6, says: “It is a tradition of the Jews that Messiah will come at midnight, after the likeness of that season in Egypt when the Passover was celebrated, and the Destroyer came, and the Lord passed over the dwellings. I think that this idea was perpetuated in the apostolic custom, that, on the day of vigils, at the Pascha, it was not allowed to dismiss the people before midnight, since they expected the advent of Christ.” It is noteworthy how many of the gospel lessons on watchfulness are associated with the night and a visit by night. See Matthew 24:43; Matthew 25:1-13; Mark 13:35; Luke 12:35, Luke 12:38; Luke 17:34; Luke 12:20. [source]
1 Thessalonians 5:2 As a thief in the night [ως κλεπτης εν νυκτι]
As a thief at night, suddenly and unexpectedly. Reminiscence of the word of Jesus (Matthew 24:43; Luke 12:39), used also in 2 Peter 3:10; Revelation 3:3; Revelation 16:15. Cometh (ερχεται — erchetai). Prophetic or futuristic present tense. [source]
2 Thessalonians 2:10 Because [αντ ον]
In return for which things Same idiom in Luke 1:20; Luke 12:3; Luke 19:44; Acts 12:23 and very common in the lxx. [source]
2 Thessalonians 2:10 For them that are perishing [τοις απολλυμενοις]
Dative case of personal interest. Note this very phrase in 2 Corinthians 2:15; 2 Corinthians 4:3. Present middle participle of αππολλυμι — appollumi to destroy, the dreadful process goes on. Because (αντ ον — anth' hon). In return for which things (αντι — anti and the genitive of the relative pronoun). Same idiom in Luke 1:20; Luke 12:3; Luke 19:44; Acts 12:23 and very common in the lxx. The love of the truth That is the gospel in contrast with lying and deceit. That they might be saved (εις το σωτηναι αυτους — eis to sōthēnai autous). First aorist passive infinitive of σωζω — sōzō with εις το — eis to again, epexegetic purpose of the truth if they had heeded it. [source]
Titus 2:13 Looking for [προσδεχόμενοι]
In Pastorals only here. Comp. Mark 15:43; Luke 2:25; Luke 12:36. In this sense not in Paul. Primarily, to receive to one's self, admit, accept. So Luke 15:2; Romans 16:2; Philemon 2:29. That which is accepted in faith, is awaited expectantly. [source]
Hebrews 8:13 He hath made the first old [πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην]
Παλαιοῦν tomake old, only in Hebrews and Luke 12:33. Comp. Hebrews 1:11. [source]
Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all [τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν]
Γάμος everywhere else in N.T. a wedding or wedding feast, often in the plural, as Matthew 22:2, Matthew 22:3, Matthew 22:4; Luke 12:36. Τίμιος honorableor held in honor. Often in N.T. precious, of gold, stones, etc., as 1 Corinthians 3:12; Revelation 17:4; Revelation 18:12; of life, Acts 20:24; the fruits of the earth, James 5:7; the blood of Christ, 1 Peter 1:19; the divine promises, 2 Peter 1:4. Rend. “let marriage be had in honor.” The statement is hortatory, as suiting the character of the entire context, and especially the γὰρ for“for whoremongers,” etc. Ἑν πᾶσιν in all respects,” as 1 Timothy 3:11; 2 Timothy 4:5; Titus 2:9; Colossians 1:18; Philemon 4:12. If as A.V., the more natural expression would be παρὰ πᾶσιν as Matthew 19:26; Acts 26:8; Romans 2:13; 2 Thessalonians 1:6; James 1:27. Ἑν πᾶσιν inall things appears in this chapter, Hebrews 13:18. There are many points in which marriage is to be honored besides the avoidance of illicit connections. See on 1 Thessalonians 4:6. [source]
Hebrews 1:11 They [αυτοι]
The heavens Shall perish Future middle of απολλυμι — apollumi Modern scientists no longer postulate the eternal existence of the heavenly bodies. But thou continuest This is what matters most, the eternal existence of God‘s Son as Creator and Preserver of the universe (John 1:1-3; Colossians 1:14.). Shall wax old First future passive indicative of παλαιοω — palaioō from παλαιος — palaios for which see Luke 12:33; Hebrews 8:13. [source]
1 Peter 1:13 Gird up [ἀναζωσάμενοι]
Lit., having girded up. Used here only. The metaphor is suggested by the girding up of the loose eastern robes preparatory to running or other exertion. Perhaps recalling the words of Christ, Luke 12:35. Christ's call is a call to active service. There is a fitness in the figure as addressed to sojourners and pilgrims (1 Peter 1:1; 1 Peter 2:11), who must be always ready to move. [source]
1 Peter 1:13 The loins [τας οσπυας]
Old word for the part of the body where the girdle (ζωνη — zōnē) was worn. Metaphor here as in Luke 12:35; Ephesians 6:14. [source]
1 Peter 1:13 Girding up [αναζωσαμενοι]
First aorist middle participle of αναζωννυμι — anazōnnumi late and rare verb (Judges 18:16; Proverbs 31:17), here only in N.T., vivid metaphor for habit of the Orientals, who quickly gathered up their loose robes with a girdle when in a hurry or starting on a journey.The loins (τας οσπυας — tas osphuas). Old word for the part of the body where the girdle (ζωνη — zōnē) was worn. Metaphor here as in Luke 12:35; Ephesians 6:14.Mind Old word for the faculty of understanding, of seeing through a thing “Being sober” (present active participle of τελειως — nēphō old verb, but in N.T. always as metaphor (1 Thessalonians 5:6, 1 Thessalonians 5:8, etc., and so in 1 Peter 4:7).Perfectly Adverb, old word (here alone in N.T.), from adjective ελπισατε — teleios (perfect), connected with ελπιζω — elpisate (set your hope, first aorist active imperative of νηποντες — elpizō) in the Revised Version, but Bigg, Hort, and most modern commentators take it according to Peter‘s usual custom with the preceding verb, την περομενην — nēphontes (“being perfectly sober,” not “hope perfectly”).That is to be brought (περω — tēn pheromenēn). Present passive articular participle of αποκαλυπσει — pherō picturing the process, “that is being brought.” For “revelation” (apokalupsei) see end of 1 Peter 1:7. [source]
1 Peter 5:2 Flock [ποιμνιον]
Old word, likewise from ποιμην — poimēn contraction of ποιμενιον — poimenion (Luke 12:32).Exercising the oversight (επισκοπουντες — episkopountes). Present active participle of επισκοπεω — episkopeō old word (in Hebrews 12:15 alone in N.T.), omitted here by Aleph B.Not by constraint Negative μη — mē because of the imperative. Old adverb from verbal adjective αναγκαστος — anagkastos here alone in N.T.But willingly (αλλα εκουσιως — alla hekousiōs). By contrast. Old adverb, in N.T. only here and Hebrews 10:26.Nor yet for filthy lucre A compound adverb not found elsewhere, but the old adjective αισχροκερδης — aischrokerdēs is in 1 Timothy 3:8; Titus 1:7. See also Titus 1:11 “for the sake of filthy lucre” Clearly the elders received stipends, else there could be no such temptation.But of a ready mind (αλλα προτυμως — alla prothumōs). Old adverb from προτυμος — prothumos (Matthew 26:41), here only in N.T. [source]
2 Peter 3:10 As a thief [ως κλεπτης]
That is suddenly, without notice. This very metaphor Jesus had used (Luke 12:39; Matthew 24:43) and Paul after him (1 Thessalonians 5:2) and John will quote it also (Revelation 3:3; Revelation 16:15).In the which (εν ηι — en hēi). The day when the Lord comes.Shall pass away Future middle of παρερχομαι — parerchomai old verb, to pass by.With a great noise (ροιζηδον — roizēdon). Late and rare adverb (from ροιζεω ροιζος — roizeōτα στοιχεια — roizos) - Lycophron, Nicander, here only in N.T., onomatopoetic, whizzing sound of rapid motion through the air like the flight of a bird, thunder, fierce flame.The elements Old word (from λυτησεται — stoichos a row), in Plato in this sense, in other senses also in N.T. as the alphabet, ceremonial regulations (Hebrews 5:12; Galatians 4:3; Galatians 5:1; Colossians 2:8).Shall be dissolved (λυω — luthēsetai). Future passive of στοιχεια — luō to loosen, singular because καυσουμενα — stoicheia is neuter plural.With fervent heat Present passive participle of καυσος — kausoō late verb (from καυσομενα — kausos usually medical term for fever) and nearly always employed for fever temperature. Mayor suggests a conflagration from internal heat. Bigg thinks it merely a vernacular (Doric) future for καιω — kausomena (from κατακαησεται — kaiō to burn).Shall be burned up (κατακαιω — katakaēsetai). Repeated in 2 Peter 3:12. Second future passive of the compound verb ευρετησεται — katakaiō to burn down (up), according to A L. But Aleph B K P read ευρισκω — heurethēsetai (future passive of heuriskō to find) “shall be found.” There are various other readings here. The text seems corrupt. [source]
Revelation 16:15 As a thief []
Compare Matthew 24:43; Luke 12:39; 1 Thessalonians 5:2, 1 Thessalonians 5:4; 2 Peter 3:10. [source]
Revelation 3:3 I will come [ηχω]
Certainly future active here, though probably aorist subjunctive in Revelation 2:25.As a thief (ως κλεπτης — hōs kleptēs). As Jesus had already said (Matthew 24:43; Luke 12:39), as Paul had said (1 Thessalonians 5:2), as Peter had said (2 Peter 3:10), as Jesus will say again (Revelation 16:15).Thou shalt not know Strong double negative ου μη — ou mē with second aorist active subjunctive of γινωσκω — ginōskō though some MSS. have the future middle indicative γνωσηι — gnōsēi hour A rare classical idiom (accusative) surviving in the Koiné rather than the genitive of time, somewhat like John 4:52; Acts 20:16 (Robertson, Grammar, p. 470f.). Indirect question with ποιαν — poian f0). [source]
Revelation 3:3 As a thief [ως κλεπτης]
As Jesus had already said (Matthew 24:43; Luke 12:39), as Paul had said (1 Thessalonians 5:2), as Peter had said (2 Peter 3:10), as Jesus will say again (Revelation 16:15). [source]
Revelation 3:3 Therefore [ουν]
Resumptive and coordinating as in Revelation 1:19; Revelation 2:5.Thou hast received (ειληπας — eilēphas). Perfect active indicative of λαμβανω — lambanō “as a permanent deposit” (Vincent).Didst hear First aorist active indicative, the act of hearing at the time.And keep it (και τηρει — kai tērei). Present active imperative of τηρεω — tēreō “hold on to what thou hast.”And repent First aorist active imperative of μετανοεω — metanoeō “Turn at once.”If therefore thou shalt not watch (εαν ουν μη γρηγορησηις — ean oun mē grēgorēsēis). Condition of third class with εαν μη — ean mē and the first aorist (ingressive) active subjunctive of γρηγορεω — grēgoreō “if then thou do not wake up.”I will come Certainly future active here, though probably aorist subjunctive in Revelation 2:25.As a thief (ως κλεπτης — hōs kleptēs). As Jesus had already said (Matthew 24:43; Luke 12:39), as Paul had said (1 Thessalonians 5:2), as Peter had said (2 Peter 3:10), as Jesus will say again (Revelation 16:15).Thou shalt not know Strong double negative ου μη — ou mē with second aorist active subjunctive of γινωσκω — ginōskō though some MSS. have the future middle indicative γνωσηι — gnōsēi hour A rare classical idiom (accusative) surviving in the Koiné rather than the genitive of time, somewhat like John 4:52; Acts 20:16 (Robertson, Grammar, p. 470f.). Indirect question with ποιαν — poian f0). [source]
Revelation 3:3 Didst hear [ηκουσας]
First aorist active indicative, the act of hearing at the time.And keep it (και τηρει — kai tērei). Present active imperative of τηρεω — tēreō “hold on to what thou hast.”And repent First aorist active imperative of μετανοεω — metanoeō “Turn at once.”If therefore thou shalt not watch (εαν ουν μη γρηγορησηις — ean oun mē grēgorēsēis). Condition of third class with εαν μη — ean mē and the first aorist (ingressive) active subjunctive of γρηγορεω — grēgoreō “if then thou do not wake up.”I will come Certainly future active here, though probably aorist subjunctive in Revelation 2:25.As a thief (ως κλεπτης — hōs kleptēs). As Jesus had already said (Matthew 24:43; Luke 12:39), as Paul had said (1 Thessalonians 5:2), as Peter had said (2 Peter 3:10), as Jesus will say again (Revelation 16:15).Thou shalt not know Strong double negative ου μη — ou mē with second aorist active subjunctive of γινωσκω — ginōskō though some MSS. have the future middle indicative γνωσηι — gnōsēi hour A rare classical idiom (accusative) surviving in the Koiné rather than the genitive of time, somewhat like John 4:52; Acts 20:16 (Robertson, Grammar, p. 470f.). Indirect question with ποιαν — poian f0). [source]
Revelation 3:20 I stand at the door [εστηκα επι την τυραν]
Perfect active of ιστημι — histēmi (intransitive). Picture of the Lord‘s advent as in Matthew 24:33; James 5:9, but true also of the individual response to Christ‘s call (Luke 12:36) as shown in Holman Hunt‘s great picture. Some see a use also of So James 5:2. [source]
Revelation 3:3 And repent [και μετανοησον]
First aorist active imperative of μετανοεω — metanoeō “Turn at once.”If therefore thou shalt not watch (εαν ουν μη γρηγορησηις — ean oun mē grēgorēsēis). Condition of third class with εαν μη — ean mē and the first aorist (ingressive) active subjunctive of γρηγορεω — grēgoreō “if then thou do not wake up.”I will come Certainly future active here, though probably aorist subjunctive in Revelation 2:25.As a thief (ως κλεπτης — hōs kleptēs). As Jesus had already said (Matthew 24:43; Luke 12:39), as Paul had said (1 Thessalonians 5:2), as Peter had said (2 Peter 3:10), as Jesus will say again (Revelation 16:15).Thou shalt not know Strong double negative ου μη — ou mē with second aorist active subjunctive of γινωσκω — ginōskō though some MSS. have the future middle indicative γνωσηι — gnōsēi hour A rare classical idiom (accusative) surviving in the Koiné rather than the genitive of time, somewhat like John 4:52; Acts 20:16 (Robertson, Grammar, p. 470f.). Indirect question with ποιαν — poian f0). [source]

What do the individual words in Luke 12:3 mean?

Instead that whatever in the darkness you have said the light will be heard and what into the ear you have spoken the inner rooms will be proclaimed upon the housetops
ἀνθ’ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται καὶ πρὸς τὸ οὖς ἐλαλήσατε τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπὶ τῶν δωμάτων

ἀνθ’  Instead 
Parse: Preposition
Root: ἀντί  
Sense: over against, opposite to, before.
ὧν  that 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Genitive Neuter Plural
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
ὅσα  whatever 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Neuter Plural
Root: ὅσος  
Sense: as great as, as far as, how much, how many, whoever.
σκοτίᾳ  darkness 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: σκοτία  
Sense: darkness.
εἴπατε  you  have  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
φωτὶ  light 
Parse: Noun, Dative Neuter Singular
Root: φῶς  
Sense: light.
ἀκουσθήσεται  will  be  heard 
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
πρὸς  into 
Parse: Preposition
Root: πρός  
Sense: to the advantage of.
οὖς  ear 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: οὖς  
Sense: the ear.
ἐλαλήσατε  you  have  spoken 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: ἀπολαλέω 
Sense: to utter a voice or emit a sound.
ταμείοις  inner  rooms 
Parse: Noun, Dative Neuter Plural
Root: ταμεῖον  
Sense: a storage chamber, storeroom.
κηρυχθήσεται  will  be  proclaimed 
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: κηρύσσω  
Sense: to be a herald, to officiate as a herald.
ἐπὶ  upon 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
δωμάτων  housetops 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: δῶμα  
Sense: a building, house.