KJV: Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
YLT: 'Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;
Darby: Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
ASV: Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
Ἄνθρωποι | Men |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
δύο | two |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: δύο Sense: the two, the twain. |
|
ἀνέβησαν | went up |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ἀναβαίνω Sense: ascend. |
|
εἰς | into |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
ἱερὸν | temple |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ἱερόν Sense: a sacred place, temple. |
|
προσεύξασθαι | to pray |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle Root: προσεύχομαι Sense: to offer prayers, to pray. |
|
εἷς | one |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: εἷς Sense: one. |
|
Φαρισαῖος | a Pharisee |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Φαρισαῖος Sense: A sect that seems to have started after the Jewish exile. |
|
ἕτερος | other |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἀλλοιόω Sense: the other, another, other. |
|
τελώνης | a tax collector |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: τελώνης Sense: a renter or farmer of taxes. |
Greek Commentary for Luke 18:10
First aorist passive participle of ιστημι histēmi Struck an attitude ostentatiously where he could be seen. Standing was the common Jewish posture in prayer (Matthew 6:5; Mark 11:25). [source]
Imperfect middle, was praying these things (given following).With himself (προς εαυτον pros heauton). A soliloquy with his own soul, a complacent recital of his own virtues for his own self-satisfaction, not fellowship with God, though he addresses God.I thank thee But his gratitude to God is for his own virtues, not for God‘s mercies to him. One of the rabbis offers a prayer like this of gratitude that he was in a class by himself because he was a Jew and not a Gentile, because he was a Pharisee and not of the αρπαγες am-αρπαχ haaretz or common people, because he was a man and not a woman.Extortioners (αρπαζω harpages). An old word, η και harpax from same root as ο τεος harpazō to plunder. An adjective of only one gender, used of robbers and plunderers, grafters, like the publicans (Luke 3:13), whether wolves (Matthew 7:15) or men (1 Corinthians 5:10.). The Pharisee cites the crimes of which he is not guilty.Or even As the climax of iniquity (Bruce), he points to “this publican.” Zaccheus will admit robbery (Luke 19:8).God (ho theos). Nominative form with the article as common with the vocative use of theos (so Luke 18:13; John 20:28). [source]
A soliloquy with his own soul, a complacent recital of his own virtues for his own self-satisfaction, not fellowship with God, though he addresses God. [source]
But his gratitude to God is for his own virtues, not for God‘s mercies to him. One of the rabbis offers a prayer like this of gratitude that he was in a class by himself because he was a Jew and not a Gentile, because he was a Pharisee and not of the αρπαγες am-αρπαχ haaretz or common people, because he was a man and not a woman.Extortioners (αρπαζω harpages). An old word, η και harpax from same root as ο τεος harpazō to plunder. An adjective of only one gender, used of robbers and plunderers, grafters, like the publicans (Luke 3:13), whether wolves (Matthew 7:15) or men (1 Corinthians 5:10.). The Pharisee cites the crimes of which he is not guilty.Or even As the climax of iniquity (Bruce), he points to “this publican.” Zaccheus will admit robbery (Luke 19:8).God (ho theos). Nominative form with the article as common with the vocative use of theos (so Luke 18:13; John 20:28). [source]
An old word, η και harpax from same root as ο τεος harpazō to plunder. An adjective of only one gender, used of robbers and plunderers, grafters, like the publicans (Luke 3:13), whether wolves (Matthew 7:15) or men (1 Corinthians 5:10.). The Pharisee cites the crimes of which he is not guilty. [source]
As the climax of iniquity (Bruce), he points to “this publican.” Zaccheus will admit robbery (Luke 19:8).God (ho theos). Nominative form with the article as common with the vocative use of theos (so Luke 18:13; John 20:28). [source]
Nominative form with the article as common with the vocative use of theos (so Luke 18:13; John 20:28). [source]
With an implication of his being a different man. See on Matthew 6:24. [source]
See on Luke 3:12. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 18:10
Rather a different, another sort of gospel. See Matthew 6:24; Luke 16:7; Luke 18:10. In illustration of the differences between ἄλλος anotherand ἕτερος differentsee 1 Corinthians 12:8-10; 1 Corinthians 15:40; 2 Corinthians 11:4; Romans 8:23. [source]