KJV: Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
YLT: the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Honour thy father and thy mother.'
Darby: Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
ASV: Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and mother.
ἐντολὰς | commandments |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: ἐντολή Sense: an order, command, charge, precept, injunction. |
|
οἶδας | You know |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 2nd Person Singular Root: οἶδα Sense: to see. |
|
μοιχεύσῃς | shall you commit adultery |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Singular Root: μοιχεύω Sense: to commit adultery. |
|
φονεύσῃς | shall you murder |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Singular Root: φονεύω Sense: to kill, slay, murder. |
|
κλέψῃς | shall you steal |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Singular Root: κλέπτω Sense: to steal. |
|
ψευδομαρτυρήσῃς | shall you bear false witness |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Singular Root: ψευδομαρτυρέω Sense: to utter falsehoods in giving testimony, to testify falsely, to bear false witness. |
|
Τίμα | you shall honor |
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Singular Root: τιμάω Sense: to estimate, fix the value. |
|
πατέρα | father |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
σου | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular Root: σύ Sense: you. |
|
μητέρα | mother |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: μήτηρ Sense: a mother. |
Greek Commentary for Luke 18:20
See on Matthew 19:17. [source]
Compare the different arrangement of the commandments by the three synoptists. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 18:20
Omit thou shalt not bear false witness. The seventh commandment precedes the sixth, as in Mark 10:19; Luke 18:20; James 2:11. [source]
For the article (το to) pointing to a sentence see note on Romans 8:26, here to the quotation. The order of the commandments here is like that in Luke 18:20; James 2:11 and in B for Deuteronomy 5, but different from that of the Hebrew in Ex 20; Deuteronomy 5. The use of ου ou with the volitive future in prohibitions in place of μη mē and the imperative or subjunctive is a regular Greek idiom. [source]
The unity of the law lies in the Lawgiver who spoke both prohibitions The order here is that of B in Exod 20 (Luke 18:20; Romans 13:9), but not in Matthew 5:21, Matthew 5:27 (with ει δε ου μοιχευεισ πονευεις δε ou and future indicative). [source]