The Meaning of Luke 19:30 Explained

Luke 19:30

KJV: Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.

YLT: having said, Go away to the village over-against, in which, entering into, ye shall find a colt bound, on which no one of men did ever sit, having loosed it, bring it;

Darby: saying, Go into the village over against you, in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no child of man ever sat at any time: loose it and lead it here.

ASV: saying, Go your way into the village over against you ; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.

What is the context of Luke 19:30?

KJV Reverse Interlinear

Saying,  Go ye  into  the village  over against  [you]; in  the which  at your entering  ye shall find  a colt  tied,  whereon  yet never  man  sat:  loose  him,  and bring  [him hither]. 

What does Luke 19:30 Mean?

Context Summary

Luke 19:28-40 - The Welcome Of The King
This humble triumph is a further revelation of our Lord's character. The lowliness of it, which exposed Him to the sneers and ridicule of scribe and Pharisee, greatly pleased the simple folk from Galilee, who recognized Him as their own, and were proud to identify themselves with Him. See Matthew 21:11. It is thus that Jesus pursues His way through the ages; the princes of this world know Him not, but His character is appreciated and His claims are recognized by babes, Matthew 11:25; 1 Corinthians 2:8. Are you in the Master's procession?
Jesus' royalty is not of this world. It is based on character. It is ignored by the proud, but welcomed by the poor. It is fairest to those whose eyes are anointed to penetrate the veil and discern the eternal realities, and of their enthusiasm, praise to God is the irresistible expression. Note that their song is an echo of Luke 2:14. Oh, to glorify God to the highest degree!
The Lord's need is the master-motive. We can hold nothing back from His request, whether child, or money, or life. Let these words ring in our hearts: The Lord hath need. [source]

Chapter Summary: Luke 19

1  Of Zacchaeus a tax collector
11  The ten minas
28  Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41  weeps over it;
45  drives the buyers and sellers out of the temple;
47  Teaching daily in it The rulers seek to destroy him, but fear the people

Greek Commentary for Luke 19:30

Whereon no man ever yet sat [επ ον ουδεις πωποτε αντρωπων εκατισεν]
Plummer holds that this fact indicated to the disciples a royal progress into the city of a piece with the Virgin Birth of Jesus and the burial in a new tomb. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 19:30

Mark 11:2 As ye enter [εισπορευομενοι]
So also Luke 19:30. Present middle participle. [source]
Mark 11:2 Colt [πωλον]
So Luke 19:30. Matthew 21:2 speaks of the ass See Luke 19:30. [source]
Mark 11:2 Whereon no one ever yet sat [επ ον ουδεις αντρωπων εκατισεν]
See Luke 19:30. [source]
John 12:14 Found [ευρων]
Second aorist active participle of ευρισκω — heuriskō Through the disciples, of course, as in Mark 11:2-6 (Matthew 21:2-3, Matthew 21:6; Luke 19:30.). A young ass Late diminutive of ονος — onos in Epictetus and the papyri (even the double diminitive, οναριδιον — onaridion), only here in the N.T. See note on Matthew 21:5 where και — kai has been wrongly rendered “and” instead of “even.” Rightly understood Matthew has Jesus riding only the colt like the rest. [source]

What do the individual words in Luke 19:30 mean?

saying Go into the ahead village in which entering you will find a colt having been tied on which no one ever yet of men has sat and having untied it bring [it]
λέγων Ὑπάγετε εἰς τὴν κατέναντι κώμην ἐν εἰσπορευόμενοι εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον ἐφ’ ὃν οὐδεὶς πώποτε ἀνθρώπων ἐκάθισεν καὶ λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε

λέγων  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Ὑπάγετε  Go 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: ὑπάγω  
Sense: to lead under, bring under.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
κατέναντι  ahead 
Parse: Adverb
Root: κατέναντι  
Sense: over against, opposite before.
κώμην  village 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: κώμη  
Sense: the common sleeping place to which labourers in the field return, a village.
εἰσπορευόμενοι  entering 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Plural
Root: εἰσπορεύομαι  
Sense: to go into, enter.
εὑρήσετε  you  will  find 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: εὑρίσκω  
Sense: to come upon, hit upon, to meet with.
πῶλον  a  colt 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: πῶλος  
Sense: a colt, the young of a horse.
δεδεμένον  having  been  tied 
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Accusative Masculine Singular
Root: δέω  
Sense: to bind tie, fasten.
οὐδεὶς  no  one 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: οὐδείς 
Sense: no one, nothing.
πώποτε  ever  yet 
Parse: Adverb
Root: πώποτε  
Sense: ever, at any time.
ἀνθρώπων  of  men 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ἐκάθισεν  has  sat 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καθίζω  
Sense: to make to sit down.
λύσαντες  having  untied 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: λύω  
Sense: to loose any person (or thing) tied or fastened.
ἀγάγετε  bring  [it] 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: ἄγω  
Sense: to lead, take with one.

What are the major concepts related to Luke 19:30?

Loading Information...