KJV: Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
YLT: 'And that the dead are raised, even Moses shewed at the Bush, since he doth call the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob;
Darby: But that the dead rise, even Moses shewed in the section of the bush, when he called the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob;
ASV: But that the dead are raised, even Moses showed, in the place concerning the Bush, when he calleth the Lord the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
Ὅτι | That |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ἐγείρονται | are raised |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Plural Root: ἐγείρω Sense: to arouse, cause to rise. |
|
νεκροὶ | dead |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: νεκρός Sense: properly. |
|
καὶ | even |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
Μωϋσῆς | Moses |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Μωσεύς Sense: the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. |
|
ἐμήνυσεν | showed |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: μηνύω Sense: to disclose or make known something secret. |
|
ἐπὶ | at |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
Βάτου | bush |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: βάτοσ1 Sense: a thorn or bramble bush. |
|
λέγει | he calls |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Κύριον | [the] Lord |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
Θεὸν | God |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
Ἀβραὰμ | of Abraham |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἀβραάμ Sense: the son of Terah and the founder of the Jewish nation. |
|
Ἰσαὰκ | of Isaac |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰσαάκ Sense: the son of Abraham and Sarah. |
|
Ἰακώβ | of Jacob |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰακώβ Sense: was the second son of Isaac. |
Greek Commentary for Luke 20:37
Moses was used by the Sadducees to support their denial of the resurrection. This passage (Exodus 3:6) Jesus skilfully uses as a proof of the resurrection. See Matthew 22:32 and Mark 12:26. [source]
Originally to disclose something secret. Hence, generally, to make known. [source]
Wrong. Render as Rev., in the place concerning the bush. See on sa40" translation="">Mark 12:26.sa40 [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 20:37
This technical use of επι epi is good Greek, in the matter of, in the passage about, the Bush. ατος Batos is masculine here, feminine in Luke 20:37. The reference is to Exodus 3:3-6 (in the book of Moses, εν τηι βιβλωι en tēi biblōi). [source]
Matthew has τριβολῶν , thistles. The word occurs only once outside of Luke's writings, in Mark 12:26, where it is used as the familiar title of a section of the Pentateuch. Luke also uses it in the same way (Luke 20:37). He was doubtless acquainted with it medicinally, as it was extensively used by ancient physicians. Galen has a chapter on its medicinal uses, and the medical writings abound in prescriptions of which it is an ingredient. Galen also has a saying similar to our Lord's: “A farmer could never make a bramble bear grapes.” It is the word employed by the Septuagint for the bush out of which God spoke to Moses. [source]
Old word, quoted from the lxx in Mark 12:26; Luke 20:37 (from Exodus 3:6) about the burning bush that Moses saw, and by Stephen (Acts 7:30, Acts 7:35) referring to the same incident. Nowhere else in the N.T. “Galen has a chapter on its medicinal uses, and the medical writings abound in prescriptions of which it is an ingredient” (Vincent).Gather (βατου trugōsin). A verb common in Greek writers for gathering ripe fruit. In the N.T. only here and Revelation 14:18.Grapes Cluster of grapes. [source]
Genitive absolute with present middle participle of προσερχομαι proserchomai A voice of the Lord (πωνη κυριου phōnē kuriou). Here the angel of Jehovah of Acts 7:30 is termed Jehovah himself. Jesus makes powerful use of these words in his reply to the Sadducees in defence of the doctrine of the resurrection and the future life (Mark 12:26; Matthew 22:32; Luke 20:37.) that God here describes himself as the God of the living. Trembled Literally, becoming tremulous or terrified. The adjective εντρομος entromos Imperfect active, was not daring, negative conative imperfect. [source]
Here the angel of Jehovah of Acts 7:30 is termed Jehovah himself. Jesus makes powerful use of these words in his reply to the Sadducees in defence of the doctrine of the resurrection and the future life (Mark 12:26; Matthew 22:32; Luke 20:37.) that God here describes himself as the God of the living. [source]
See on Luke 20:37It implies the disclosure of a secret which the brother reveals because he thinks his companion in danger [source]
Present imperative with μη mē prohibiting the habit of eating then. Pertinent illustration to the point of doing what is expedient and edifying. That shewed it (τον μηνυσαντα ton mēnusanta). First aorist active articular participle (accusative case because of δια dia) from μηνυω mēnuō old verb, to point out, to disclose. See Luke 20:37. [source]
First aorist active articular participle (accusative case because of δια dia) from μηνυω mēnuō old verb, to point out, to disclose. See Luke 20:37. [source]