The Meaning of Luke 23:33 Explained

Luke 23:33

KJV: And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.

YLT: and when they came to the place that is called Skull, there they crucified him and the evil-doers, one on the right hand and one on the left.

Darby: And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.

ASV: And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.

KJV Reverse Interlinear

And  when  they were come  to  the place,  which  is called  Calvary,  there  they crucified  him,  and  the malefactors,  one  on  the right hand,  and  the other  on  the left. 

What does Luke 23:33 Mean?

Study Notes

And when
For order of events at the crucifixion, See Scofield " Matthew 27:33 "
The first note refers to the events of the night preceding; the second, the day of the event.
sat down with the twelve
The order of events on the night of the Passover supper appears to have been:
(1) The taking by our Lord and the disciples of their places at the table;
(2) the contention who should be greatest;
(3) the feet washing;
(4) the identification Judas as the traitor;
(5) the withdrawal of Judas;
(6) the institution of the supper;
(7) the words of Jesus while still in the room Matthew 26:26-29 ; Luke 22:35-38 ; John 13:3-35 ; Matthew 14:1-31
(8) the words of Jesus between the room and the garden Matthew 26:31-35 ; Mark 14:26-31 ; John 15:16 ; John 15:17 it seems probable that the high-priestly prayer John 17:1-26 was uttered after they reached the garden;
(9) the agony in the garden;
(10) the betrayal and arrest;
(11) Jesus before Caiaphas; Peter's denial.

Verse Meaning

Luke alone called the site of Jesus" crucifixion "the place called the skull" (Gr. kranion) rather than referring to it by its Aramaic name, Golgotha, and then translating it. This was undoubtedly an accommodation to his Gentile readers. The name of the place was obviously appropriate to the occasion.
"This name was probably taken from the fact that this was the place where people were killed in public execution rather than from the skull-like appearance on the side of the hill on which He was crucified." [1]
Jesus" central position among the three symbolized His centrality in the event and His proximity to all sinners.

Context Summary

Luke 23:26-34 - "they Crucified The Lord Of Glory"
Simon's two sons are believed to have become Christians. See Mark 15:21, Romans 16:13. Perhaps this strange interruption in his ordinary experiences led to the whole household becoming Christian. Jesus and he bore the cross together. So later, Symeon of Cambridge, who was much reviled for his evangelical principles, loved to think that he and Christ were suffering together.
Ever more thoughtful for others than for Himself, the Lord seemed to forget His griefs that He might address warnings and entreaties to these poor women, Luke 23:28. He was the young green tree in the forest glade, consumed in the awful heat of divine burnings, while they and theirs were the dry wood, which would soon crackle in the overthrow of their city.
On the cross our Lord became immediately the high priest, pleading for the great world and for His own; and He has never ceased since. See Hebrews 7:25. Sins of ignorance are placed in a different category from those of presumption; See 1 Timothy 1:13, 1 John 5:16. The answer to that prayer, Luke 23:34, was given on the day of Pentecost. [source]

Chapter Summary: Luke 23

1  Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod
8  Herod mocks him
12  Herod and Pilate become friends
13  Barabbas is desired of the people,
24  and is released by Pilate, and Jesus is given to be crucified
26  He tells the women, that lament him, the destruction of Jerusalem;
34  prays for his enemies
39  Two criminals are crucified with him
46  His death
50  His burial

Greek Commentary for Luke 23:33

The skull [το κρανιον]
Probably because it looked like a skull. See note on Matthew 27:33; Mark 15:22. [source]
There they crucified him [ekei estaurōsan)]
There between the two robbers and on the very cross on which Barabbas, the leader of the robber band, was to have been crucified.One (hon men), the other (εκει εσταυρωσαν — hon de). Common idiom of contrast with this old demonstrative ον μεν — hos and ον δε — men and ος — de f0). [source]
One [hon men)]
(hon men), the other Common idiom of contrast with this old demonstrative ον μεν — hos and ον δε — men and ος — de f0). [source]
Calvary [Κρανίον]
The Greek word is the translation of the Hebrew Golgotha. See on sa40" translation="">Matthew 27:33.sa40 [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 23:33

Luke 23:32 Were led [αγω]
(αγω — e4gonto). Imperfect passive of κακουργοι — agō were being led.Malefactors (κακον — kakourgoi). Evil (εργον — kakon), doers (work, αναιρετηναι — ergon). Old word, but in the N.T. only in this passage (Luke 23:32, Luke 23:33, Luke 23:39) and 2 Timothy 2:9. Luke does not call them “robbers” like Mark 15:27; Matthew 27:38, Matthew 27:44. -DIVIDER-
-DIVIDER-
To be put to death (αναιρεω — anairethēnai). First aorist passive infinitive of anaireō old verb, to take up, to take away, to kill. [source]

John 19:17 Bearing the cross for himself [βασταζων αυτωι τον σταυρον]
Cf. Luke 14:27 for this very picture in the words of Jesus. The dative case of the reflexive pronoun αυτωι — hautōi “for himself” is in strict accord with Roman custom. “A criminal condemned to be crucified was required to carry his own cross” (Bernard). But apparently Jesus under the strain of the night before and the anguish of heart within him gave out so that Simon of Cyrene was impressed to carry it for Jesus (Mark 15:21.; Matthew 27:32.; Luke 23:26). See Mark 15:22.; Matthew 27:33.; Luke 23:33 for the meaning of “place of a skull” or Calvary and Golgotha in Hebrew (Aramaic). Luke has simply Κρανιον — Kranion (Skull), a skull-looking place. [source]
Acts 5:33 Were minded [βουλομαι]
Imperfect middle of ανελειν — boulomai They were plotting and planning to kill (anelein as in Acts 2:23; Luke 23:33 which see) then and there. The point in Acts 4:7 was whether the apostles deserved stoning for curing the cripple by demoniacal power, but here it was disobedience to the command of the Sanhedrin which was not a capital offence. “They were on the point of committing a grave judicial blunder” (Furneaux). [source]
2 Timothy 2:9 As an evildoer [ὡς κακοῦργος]
Only here and in Luke. Better, malefactor. The meaning is technical. Comp. Luke 23:32, Luke 23:33, Luke 23:39. [source]

What do the individual words in Luke 23:33 mean?

And when they came to the place - called The Skull there they crucified Him the criminals one - on [the] right now on [the] left
Καὶ ὅτε ἦλθον ἐπὶ τὸν τόπον τὸν καλούμενον Κρανίον ἐκεῖ ἐσταύρωσαν αὐτὸν τοὺς κακούργους ὃν μὲν ἐκ δεξιῶν δὲ ἐξ ἀριστερῶν

ἦλθον  they  came 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἔρχομαι  
Sense: to come.
τόπον  place 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: τόπος 
Sense: place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space.
τὸν  - 
Parse: Article, Accusative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
καλούμενον  called 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Accusative Masculine Singular
Root: καλέω  
Sense: to call.
Κρανίον  The  Skull 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: κρανίον  
Sense: a skull.
ἐσταύρωσαν  they  crucified 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: σταυρόω  
Sense: to stake, drive down stakes.
κακούργους  criminals 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: κακοῦργος  
Sense: a malefactor.
ὃν  one 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Masculine Singular
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
μὲν  - 
Parse: Conjunction
Root: μέν  
Sense: truly, certainly, surely, indeed.
ἐκ  on  [the] 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
δεξιῶν  right 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural
Root: δεξιός  
Sense: the right, the right hand.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἀριστερῶν  [the]  left 
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural
Root: ἀριστερός  
Sense: left.