KJV: And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.
YLT: and if ye do good to those doing good to you, what grace have ye? for also the sinful do the same;
Darby: And if ye do good to those that do good to you, what thank is it to you? for even sinners do the same.
ASV: And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.
ἀγαθοποιῆτε | you do good |
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 2nd Person Plural Root: ἀγαθοποιέω Sense: to do good, do something which profits others. |
|
τοὺς | to those |
Parse: Article, Accusative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀγαθοποιοῦντας | doing good to |
Parse: Verb, Present Participle Active, Accusative Masculine Plural Root: ἀγαθοποιέω Sense: to do good, do something which profits others. |
|
ὑμῖν | to you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
χάρις | credit |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: χάρις Sense: grace. |
|
ἐστίν | is it |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
καὶ | For even |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἁμαρτωλοὶ | sinners |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἁμαρτωλός Sense: devoted to sin, a sinner. |
|
αὐτὸ | same |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Neuter 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Luke 6:33
Third-class condition, εαν ean and present subjunctive. This verb not in old Greek, but in lxx. [source]
Even the sinners, the article distinguishing the class. Matthew 5:46 has “even the publicans” and Matthew 5:47 ”even the Gentiles.” That completes the list of the outcasts for “sinners” includes “harlots” and all the rest. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 6:33
From the same root as χαίρω ,to rejoice. I. Primarily that which gives joy or pleasure; and hence outward beauty, loveliness, something which delights the beholder. Thus Homer, of Ulysses going to the assembly: “Athene shed down manly grace or beauty upon him” (“Odyssey,” ii., 12); and Septuagint, Proverbs 1:9; Proverbs 3:22. Substantially the same idea, agreeableness, is conveyed in Luke 4:22, respecting the gracious words, lit., words of grace, uttered by Christ. So Ephesians 4:29. II. As a beautiful or agreeable sentiment felt and expressed toward another; kindness, favor, good-will. 2 Corinthians 8:6, 2 Corinthians 8:7, 2 Corinthians 8:9; 2 Corinthians 9:8; Luke 1:30; Luke 2:40; Acts 2:47. So of the responsive sentiment of thankfulness. See Luke 6:32, Luke 6:33, Luke 6:34:; Luke 17:9; but mostly in the formula thanks to God; Romans 6:17; 1 Corinthians 15:57; 2 Corinthians 2:14; 2 Timothy 1:3. III. The substantial expression of good-will; a boon, a favor, a gift; but not in New Testament. See Romans 5:15, where the distinction is made between χάρις , grace, and δωρεὰ ἐν χάριτι , a gift in grace. So a gratification or delight, in classical Greek only; as the delight in battle, in sleep, etc. IV. The higher Christian signification, based on the emphasis offreeness in the gift or favor, and, as commonly in New Testament, denoting the free, spontaneous, absolute loving-kindness of God toward men, and so contrasted with debt, law, works, sin. The word does not occur either in Matthew or Mark. [source]
In this uncontracted form, N.T.oolxx, oClass. Comp. Acts 14:17. The usual word is ἀγαθοποιεῖν , see Mark 3:4; Luke 6:9, Luke 6:33, Luke 6:35; 1 Peter 2:15. oP. who has ἐργάζεσθαι τὸ ἀγαθὸν towork that which is good, Romans 2:10; Galatians 6:10; Ephesians 4:28. [source]