The Meaning of Luke 6:43 Explained

Luke 6:43

KJV: For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.

YLT: 'For there is not a good tree making bad fruit, nor a bad tree making good fruit;

Darby: For there is no good tree which produces corrupt fruit, nor a corrupt tree which produces good fruit;

ASV: For there is no good tree that bringeth forth corrupt fruit; nor again a corrupt tree that bringeth forth good fruit.

KJV Reverse Interlinear

For  a good  tree  bringeth  not  forth  corrupt  fruit;  neither  doth  a corrupt  tree  bring forth  good  fruit. 

What does Luke 6:43 Mean?

Context Summary

Luke 6:39-49 - The Test That Reveals Character
Yes, it is true! Some day we shall be perfected. The long discipline will be over, and we shall be able to close our lesson books and go home. We shall then be found to be like Christ, our Lord. The promise of Luke 6:40 is very beautiful, though it sometimes seems far away.
We need to look at home first, before we essay to judge or condemn others. It is blundering waste to deal with other people's eyes if you have a defect in yours. Colorblind men ought not to run trains. Speech betrayeth men; what they say, that they are. The man who is quickest to judge and discuss the faults of another does so because of his own experience of the same sin. How else could he know so much about it?
The rock is not the Church, nor doctrine, nor even the Bible, but Christ, Isaiah 28:16. [source]

Chapter Summary: Luke 6

1  Jesus reproves the Pharisees;
12  chooses apostles;
17  heals the diseased;
20  preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27  Love your Enemy
37  Do not Judge
43  A Tree and Its Fruit
46  The House on the Rock

Greek Commentary for Luke 6:43

A good tree bringeth not forth corrupt fruit [οὐ ἐστιν δένδρον καλὸν ποιοῦν καρπὸν σαπρόν]
Rev., more correctly, there is no good tree that bringeth, etc. Σαπρόν , corrupt, is etymologically akin to σήπω , in James 5:2: “Your riches are corrupted.” The word means rotten, stale. [source]
Neither []
Rev., nor again. The A. V. omits again ( πάλιν , on the other hand )i1. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 6:43

Ephesians 4:29 Corrupt [σαπρὸς]
See on Luke 6:43, and see on Colossians 4:6. [source]
Hebrews 12:11 It yieldeth the peaceable fruit of righteousness [καρπὸν εἰρηνικὸν ἀποδίδωσιν δικαιοσύνης]
Perhaps with a suggestion of recompense for the long-suffering and waiting, since ἀποδιδόναι often signifies “to give back.” The phrase ἀποδιδόναι καρπὸν only here and Revelation 22:2. Καρπὸν fruitwith διδόναι togive, Matthew 13:8; Mark 4:8: with ποιεῖν tomake or produce, often in Synoptic Gospels, as Matthew 3:8, Matthew 3:10; Matthew 7:17; Luke 3:8; Luke 6:43, etc.: with φέρειν tobear, always and only in John, John 12:24; John 15:2, John 15:4, John 15:5, John 15:8, John 15:16: with βλαστάνειν tobring forth, James 5:18. Ἑιρηνικός peaceablein N.T. Only here and James 3:17, as an epithet of wisdom. Quite often in lxx of men, the heart, especially of words and sacrifices. The phrase καρπός εἰρηνικός peaceablefruit (omit the ), N.T.oolxx. The phrase fruit of righteousness, Philemon 1:11; James 3:18, and lxx, Proverbs 3:9; Proverbs 11:30; Proverbs 13:2; Amos 6:13: comp. Psalm 1:3; Psalm 57:11. The genitive of righteousness is explicative or appositional; fruit which consists in righteousness or is righteousness. [source]

What do the individual words in Luke 6:43 mean?

No for there is tree good producing fruit bad nor again a tree bad good
Οὐ γάρ ἐστιν δένδρον καλὸν ποιοῦν καρπὸν σαπρόν οὐδὲ πάλιν δένδρον σαπρὸν καλόν

Οὐ  No 
Parse: Adverb
Root: οὐ  
Sense: no, not; in direct questions expecting an affirmative answer.
ἐστιν  there  is 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
δένδρον  tree 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: δένδρον  
Sense: a tree.
καλὸν  good 
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular
Root: καλός  
Sense: beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable.
ποιοῦν  producing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Neuter Singular
Root: ποιέω  
Sense: to make.
καρπὸν  fruit 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: καρπός  
Sense: fruit.
σαπρόν  bad 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: σαπρός  
Sense: rotten, putrefied.
οὐδὲ  nor 
Parse: Conjunction
Root: οὐδέ  
Sense: but not, neither, nor, not even.
πάλιν  again 
Parse: Adverb
Root: πάλιν  
Sense: anew, again.
δένδρον  a  tree 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: δένδρον  
Sense: a tree.
σαπρὸν  bad 
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular
Root: σαπρός  
Sense: rotten, putrefied.
καλόν  good 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: καλός  
Sense: beautiful, handsome, excellent, eminent, choice, surpassing, precious, useful, suitable, commendable, admirable.