KJV: But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I am a great King, saith the LORD of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
YLT: And cursed is a deceiver, who hath in his drove a male, And is vowing, and is sacrificing a marred thing to the Lord, For a great king am I, said Jehovah of Hosts, And My name is revered among nations!
Darby: Yea, cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the nations.
ASV: But cursed be the deceiver, who hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a blemished thing; for I am a great King, saith Jehovah of hosts, and my name is terrible among the Gentiles.
וְאָר֣וּר | But cursed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: אָרַר Sense: to curse. |
|
נוֹכֵ֗ל | [be] the deceiver |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָכַל Sense: to be deceitful, be crafty, be knavish. |
|
וְיֵ֤שׁ | and who has |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: יֵשׁ Sense: being, existence, substance, there is or are. |
|
בְּעֶדְרוֹ֙ | in his flock |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֵדֶר Sense: flock, herd. |
|
זָכָ֔ר | a male |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |
|
וְנֹדֵ֛ר | and takes a vow |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָדַר Sense: to vow, make a vow. |
|
וְזֹבֵ֥חַ | but sacrifices |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: זָבַח Sense: to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice. |
|
מָשְׁחָ֖ת | what is blemished |
Parse: Verb, Hofal, Participle, masculine singular Root: שָׁחַת Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay. |
|
לַֽאדֹנָ֑י | to the Lord |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
מֶ֨לֶךְ | King |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
גָּד֜וֹל | [am] a great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
אָמַר֙ | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֔וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
וּשְׁמִ֖י | and My name |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
נוֹרָ֥א | [is to be] feared |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
בַגּוֹיִֽם | among the nations |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |