KJV: And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
YLT: And with him they crucify two robbers, one on the right hand, and one on his left,
Darby: And with him they crucify two robbers, one on his right hand, and one on his left.
ASV: And with him they crucify two robbers; one on his right hand, and one on his left.
σταυροῦσιν | they crucify |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: σταυρόω Sense: to stake, drive down stakes. |
|
δύο | two |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: δύο Sense: the two, the twain. |
|
λῃστάς | robbers |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ἀρχιλῃστής Sense: a robber, plunderer, freebooter, brigand. |
|
ἕνα | one |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular Root: εἷς Sense: one. |
|
ἐκ | at |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
δεξιῶν | [the] right hand |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: δεξιός Sense: the right, the right hand. |
|
ἐξ | at [the] |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
εὐωνύμων | left |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: εὐώνυμος Sense: of good name and of good omen. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Mark 15:27
Rev., robbers. See on Matthew 27:38. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Mark 15:27
(αγω e4gonto). Imperfect passive of κακουργοι agō were being led.Malefactors (κακον kakourgoi). Evil (εργον kakon), doers (work, αναιρετηναι ergon). Old word, but in the N.T. only in this passage (Luke 23:32, Luke 23:33, Luke 23:39) and 2 Timothy 2:9. Luke does not call them “robbers” like Mark 15:27; Matthew 27:38, Matthew 27:44. -DIVIDER- -DIVIDER- To be put to death (αναιρεω anairethēnai). First aorist passive infinitive of anaireō old verb, to take up, to take away, to kill. [source]
The soldiers just as in Acts 22:24.; the scourging of Paul was to be done by the soldiers. And Jesus in the midst Predicate adjective μεσον meson A robber (ληιστης lēistēs not a thief, κλεπτης kleptēs) was on each side of Jesus (Mark 15:27; Matthew 27:38) like Barabbas (John 18:40) and probably members of his band, malefactors (κακουργοι kakourgoi) Luke terms them (Luke 23:32). [source]