KJV: As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
YLT: 'As, then, the darnel is gathered up, and is burned with fire, so shall it be in the full end of this age,
Darby: As then the darnel is gathered and is burned in the fire, thus it shall be in the completion of the age.
ASV: As therefore the tares are gathered up and burned with fire; so shall it be in the end of the world.
συλλέγεται | is gathered |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: συλλέγω Sense: to gather up. |
|
ζιζάνια | weeds |
Parse: Noun, Nominative Neuter Plural Root: ζιζάνιον Sense: a kind of darnel, resembling wheat except the grains are black. |
|
πυρὶ | in fire |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: πῦρ Sense: fire. |
|
κατακαίεται | is consumed |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: κατακαίω Sense: to burn up, consume by fire. |
|
οὕτως | thus |
Parse: Adverb Root: οὕτως Sense: in this manner, thus, so. |
|
ἔσται | it will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
συντελείᾳ | consummation |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: συντέλεια Sense: completion, consummation, end. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
αἰῶνος | age |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: αἰών Sense: for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity. |