The Meaning of Matthew 15:33 Explained

Matthew 15:33

KJV: And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?

YLT: And his disciples say to him, 'Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?'

Darby: And his disciples say to him, Whence should we have so many loaves in the wilderness as to satisfy so great a crowd?

ASV: And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude?

KJV Reverse Interlinear

And  his  disciples  say  unto him,  Whence  should we  have so much  bread  in  the wilderness,  as  to fill  so great  a multitude? 

What does Matthew 15:33 Mean?

Context Summary

Matthew 15:29-39 - Ministering To The Multitudes
Our Lord's mission of grace and truth was at its height. His help was sought with the utmost eagerness. Large numbers of sick were cast at His feet in hot haste. The crumb was given to the woman of Canaan, but whole loaves were distributed to the crowds of Jews, because it was befitting that they should have a full chance to appreciate and accept Christ. For a brief moment they glorified the God of Israel, but the spasm of gratitude was transient. "His own" rejected Jesus. They would have His miracles, but would not own His claims. Take care that you do not become content with getting His help; love Him for Himself.
Do not suppose that these miracles were confined to His earthly life. He is still the great storehouse of divine and healing energy. He is still moved with compassion, and longs to help each weary and sin-sick soul. His thought still is lest they faint by the way. The wilderness can place no bar on "the saving strength of His right hand." Disciples especially are meant to be intermediaries and mediators. They take and give. [source]

Chapter Summary: Matthew 15

1  Jesus reproves the Scribes and Pharisees
7  for transgressing God's commandments through their own traditions;
10  teaches how that which goes into the mouth does not defile a man
21  He heals the daughter of the woman of Canaan,
29  and other great multitudes;
32  and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men

Greek Commentary for Matthew 15:33

And the disciples say to him [και λεγουσιν αυτωι οι ματηται]
It seems strange that they should so soon have forgotten the feeding of the five thousand (Matthew 14:13-21), but they did. Soon Jesus will remind them of both these demonstrations of his power (Matthew 16:9, Matthew 16:10). They forgot both of them, not just one. Some scholars scout the idea of two miracles so similar as the feeding of the five thousand and the four thousand, though both are narrated in detail by both Mark and Matthew and both are later mentioned by Jesus. Jesus repeated his sayings and wrought multitudes of healings. There is no reason in itself why Jesus should not on occasion repeat a nature miracle like this elsewhere. He is in the region of Decapolis, not in the country of Philip (Τραχονιτις — Trachonitis). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 15:33

John 6:5 Lifting up his eyes [επαρας τους οπταλμους]
First aorist active participle of επαιρω — epairō See the same phrase in John 4:35 where it is also followed by τεαομαι — theaomai John 11:41; John 17:1; Luke 6:20. Here it is particularly expressive as Jesus looked down from the mountain on the approaching multitude. Cometh unto him Present middle indicative, “is coming to him.” The same οχλος πολυς — ochlos polus (here πολυς οχλος — polus ochlos) of John 6:2 that had followed Jesus around the head of the lake. Whence are we to buy? Deliberative subjunctive (aorist active). John passes by the earlier teaching and healing of the Synoptics (Mark 6:34.; Matthew 14:14.; Luke 9:11.) till mid-afternoon. In John also Jesus takes up the matter of feeding the multitude with Philip (from the other Bethsaida, John 1:44) whereas in the Synoptics the disciples raise the problem with Jesus. So the disciples raise the problem in the feeding of the four thousand (Mark 8:4; Matthew 15:33). See Numbers 11:13-22 (about Moses) and 2 Kings 4:42. (about Elisha). Bread “Loaves” (plural) as in Matthew 4:3. That these may eat Purpose clause with ινα — hina and the second aorist active subjunctive of εστιω — esthiō (defective verb). [source]

What do the individual words in Matthew 15:33 mean?

And say to Him the disciples From where to us in a secluded place loaves so many as to satisfy a crowd so great
Καὶ λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταί Πόθεν ἡμῖν ἐν ἐρημίᾳ ἄρτοι τοσοῦτοι ὥστε χορτάσαι ὄχλον τοσοῦτον

λέγουσιν  say 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
αὐτῷ  to  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
μαθηταί  disciples 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: μαθητής  
Sense: a learner, pupil, disciple.
Πόθεν  From  where 
Parse: Adverb
Root: πόθεν  
Sense: of place: from where, from what condition.
ἡμῖν  to  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐρημίᾳ  a  secluded  place 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἐρημία  
Sense: a solitude, an uninhabited region, a waste.
ἄρτοι  loaves 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: ἄρτος  
Sense: food composed of flour mixed with water and baked.
τοσοῦτοι  so  many 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τοσοῦτος  
Sense: of quantity: so great, so many.
χορτάσαι  to  satisfy 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: χορτάζω  
Sense: to feed with herbs, grass, hay, to fill, satisfy with food, to fatten.
ὄχλον  a  crowd 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ὄχλος  
Sense: a crowd.
τοσοῦτον  so  great 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Masculine Singular
Root: τοσοῦτος  
Sense: of quantity: so great, so many.