The Meaning of Matthew 15:7 Explained

Matthew 15:7

KJV: Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

YLT: 'Hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

Darby: Hypocrites! well has Esaias prophesied about you, saying,

ASV: Ye hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

KJV Reverse Interlinear

[Ye] hypocrites,  well  did  Esaias  prophesy  of  you,  saying, 

What does Matthew 15:7 Mean?

Context Summary

Matthew 15:1-9 - God's Truth Above Men's Teaching
The legal washing of hands before eating was especially sacred in the eyes of the Pharisees. "He who does not wash His hands before eating," says the Talmud, "is as bad as a murderer." Jesus had no sympathy with a system that reduced religion to a slavery to outward forms. His new kingdom was in the heart, in loving sonship to God, and in faith. All outward observances had value only as expressions of the inner spirit. He waived aside their deadly pedantry and told His hearers to care above everything for the cleanliness of the heart.
He did more; He accused the Pharisees of putting their commandments on a level with the divine requirements, and so rendering the whole of Israel's worship vain. The divine authority for what is commanded is greatly weakened when it is mixed up with the purely human. A multitude of saints' days weakens the claims of the Lord's day. Remember that no gift to God's service is acceptable if you neglect the claims of those who are related to you by natural ties. Morality in God's eyes stands far above ritual. [source]

Chapter Summary: Matthew 15

1  Jesus reproves the Scribes and Pharisees
7  for transgressing God's commandments through their own traditions;
10  teaches how that which goes into the mouth does not defile a man
21  He heals the daughter of the woman of Canaan,
29  and other great multitudes;
32  and with seven loaves and a few small fish feeds four thousand men

Greek Commentary for Matthew 15:7

Well did Isaiah prophesy of you [καλως επροπητευσεν περι μων Εσαιας]
There is sarcasm in this pointed application of Isaiah‘s words (Isaiah 29:13) to these rabbis. He “beautifully pictured” them. The portrait was to the very life, “teaching as their doctrines the commandments of men.” They were indeed far from God if they imagined that God would be pleased with such gifts at the expense of duty to one‘s parents. [source]
Well [καλῶς]
Admirably. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 15:7

Matthew 23:13 Hypocrites [υποκριται]
This terrible word of Jesus appears first from him in the Sermon on the Mount (Matthew 6:2, Matthew 6:5, Matthew 6:16; Matthew 7:5), then in Matthew 15:7 and Matthew 22:18. Here it appears “with terrific iteration” (Bruce) save in the third of the seven woes (Matthew 23:13, Matthew 23:15, Matthew 23:23, Matthew 23:25, Matthew 23:27, Matthew 23:29). The verb in the active The MSS. that insert it put it either before Matthew 23:13 or after Matthew 23:13. Plummer cites these seven woes as another example of Matthew‘s fondness for the number seven, more fancy than fact for Matthew‘s Gospel is not the Apocalypse of John. These are all illustrations of Pharisaic saying and not doing (Allen). [source]
Mark 7:9 Full well do ye reject the commandment of God that ye may keep your traditions [καλως ατετειτε την εντολην του τεου ινα την παραδοσιν υμων τηρησητε]
One can almost see the scribes withering under this terrible arraignment. It was biting sarcasm that cut to the bone. The evident irony should prevent literal interpretation as commendation of the Pharisaic pervasion of God‘s word. See my The Pharisees and Jesus for illustrations of the way that they placed this oral tradition above the written law. See note on Matthew 15:7. [source]
John 4:17 Well [καλῶς]
Aptly, truly. Compare John 8:48; Matthew 15:7; Luke 20:39. [source]

What do the individual words in Matthew 15:7 mean?

Hypocrites Rightly prophesied concerning you Isaiah saying
ὑποκριταί καλῶς ἐπροφήτευσεν περὶ ὑμῶν Ἠσαΐας λέγων

ὑποκριταί  Hypocrites 
Parse: Noun, Vocative Masculine Plural
Root: ὑποκριτής  
Sense: one who answers, an interpreter.
καλῶς  Rightly 
Parse: Adverb
Root: καλῶς  
Sense: beautifully, finely, excellently, well.
ἐπροφήτευσεν  prophesied 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: προφητεύω  
Sense: to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict.
περὶ  concerning 
Parse: Preposition
Root: περί 
Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near.
Ἠσαΐας  Isaiah 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἠσαί̈ας  
Sense: a famous Hebrew prophet who prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah.
λέγων  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.

What are the major concepts related to Matthew 15:7?

Loading Information...