KJV: And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.
YLT: and they said, 'Some, John the Baptist, and others, Elijah, and others, Jeremiah, or one of the prophets.'
Darby: And they said, Some, John the baptist; and others, Elias; and others again, Jeremias or one of the prophets.
ASV: And they said, Some'say John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.
Οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εἶπαν | they said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
Οἱ | Some |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μὲν | indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
Ἰωάννην | John |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: Ἰωάννης Sense: John the Baptist was the son of Zacharias and Elisabeth, the forerunner of Christ. |
|
Βαπτιστήν | Baptist |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: βαπτιστής Sense: a baptiser. |
|
ἄλλοι | others |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἄλλος Sense: another, other. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
Ἠλίαν | Elijah |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: Ἠλίας Sense: a prophet born at Thisbe, the unflinching champion of the theocracy in the reigns of the idolatrous kings Ahab and Ahaziah. |
|
ἕτεροι | others |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἀλλοιόω Sense: the other, another, other. |
|
Ἰερεμίαν | Jeremiah |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: Ἰερεμίας Sense: the son of Hilkiah of the priests that were in Anathoth. |
|
ἕνα | one |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular Root: εἷς Sense: one. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
προφητῶν | prophets |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: προφήτης Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things. |
Greek Commentary for Matthew 16:14
They were ready to respond for they knew that popular opinion was divided on that point (Matthew 14:1.). They give four different opinions. It is always a risky thing for a pastor to ask for people‘s opinions of him. But Jesus was not much concerned by their answers to this question. He knew by now that the Pharisees and Sadducees were bitterly hostile to him. The masses were only superficially following him and they looked for a political Messiah and had vague ideas about him. How much did the disciples understand and how far have they come in their development of faith? Are they still loyal? [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 16:14
They knew only too well. See note on Matthew 16:14, Matthew 16:28 for discussion. [source]
Here the paratactic και kai is like the transitional ουν oun (then). What then? Argumentative ουν oun like Paul‘s τι ουν ti oun in Romans 6:15. Quid ergo? Art thou Elijah? The next inevitable question since Elijah had been understood to be the forerunner of the Messiah from Malachi 4:5. In Mark 9:11. Jesus will identify John with the Elijah of Malachi‘s prophecy. Why then does John here flatly deny it? Because the expectation was that Elijah would return in person. This John denies. Jesus only asserts that John was Elijah in spirit. Elijah in person they had just seen on the Mount of Transfiguration. He saith Vivid dramatic present. I am not Short and blunt denial. Art thou the prophet? “The prophet art thou?” This question followed naturally the previous denials. Moses (Deuteronomy 18:15) had spoken of a prophet like unto himself. Christians interpreted this prophet to be the Messiah (Acts 3:22; Acts 7:37), but the Jews thought him another forerunner of the Messiah (John 7:40). It is not clear in John 6:15 whether the people identified the expected prophet with the Messiah, though apparently so. Even the Baptist later became puzzled in prison whether Jesus himself was the true Messiah or just one of the forerunners (Luke 7:19). People wondered about Jesus himself whether he was the Messiah or just one of the looked for prophets (Mark 8:28; Matthew 16:14). And he answered First aorist passive (deponent passive, sense of voice gone) indicative of αποκρινομαι apokrinomai to give a decision from myself, to reply. No Shortest possible denial. [source]