KJV: And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
YLT: And he, having risen, took the child and his mother, and came to the land of Israel,
Darby: And he arose and took to him the little child and its mother, and came into the land of Israel;
ASV: And he arose and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
Ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἐγερθεὶς | having arisen |
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular Root: ἐγείρω Sense: to arouse, cause to rise. |
|
παρέλαβεν | he took |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: παραλαμβάνω Sense: to take to, to take with one’s self, to join to one’s self. |
|
παιδίον | Child |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: παιδίον Sense: a young child, a little boy, a little girl. |
|
μητέρα | mother |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: μήτηρ Sense: a mother. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
εἰσῆλθεν | came |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰσέρχομαι Sense: to go out or come in: to enter. |
|
εἰς | into |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
γῆν | [the] land |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
Ἰσραήλ | of Israel |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰσραήλ Sense: the name given to the patriarch Jacob (and borne by him in addition to his former name). |