KJV: And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.
YLT: and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.
Darby: And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
ASV: And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
κηρυχθήσεται | there will be proclaimed |
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: κηρύσσω Sense: to be a herald, to officiate as a herald. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
τὸ | - |
Parse: Article, Nominative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εὐαγγέλιον | gospel |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: εὐαγγέλιον Sense: a reward for good tidings. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
βασιλείας | kingdom |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: βασιλεία Sense: royal power, kingship, dominion, rule. |
|
οἰκουμένῃ | earth |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: οἰκουμένη Sense: the inhabited earth. |
|
μαρτύριον | a testimony |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: μαρτύριον Sense: testimony. |
|
πᾶσιν | to all |
Parse: Adjective, Dative Neuter Plural Root: πᾶς Sense: individually. |
|
ἔθνεσιν | nations |
Parse: Noun, Dative Neuter Plural Root: ἔθνος Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together. |
|
ἥξει | will come |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἥκω Sense: to have come, have arrived, be present. |
|
τέλος | end |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: τέλος Sense: end. |
Greek Commentary for Matthew 24:14
Heralded in all the inhabited world. Εν οληι τηι οικουμενηι En holēi tēi oikoumenēi supply γηι gēi It is not here said that all will be saved nor must this language be given too literal and detailed an application to every individual. [source]
Lit., the inhabited. The whole habitable globe. Rev., in margin, inhabited earth. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 24:14
Assigned to the same root as ἔθω , to be accustomed, and hence of a people bound together by like habits or customs. According to biblical usage the term is understood of people who are not of Israel, and who therefore occupy a different position with reference to the plan of salvation. Hence the extension of the gospel salvation to them is treated as a remarkable fact. See Matthew 12:18, Matthew 12:21; Matthew 24:14; Matthew 28:19; Acts 10:45; Acts 11:18; Acts 18:6. Paul is called distinctively an apostle and teacher of the Gentiles, and a chosen vessel to bear Christ's name among them. In Acts 15:9; Ephesians 2:11, Ephesians 2:18; Ephesians 3:6, we see this difference annihilated, and the expression at last is merely historical designation of the non-Israelitish nations which, as such, were formerly without God and salvation. See Acts 15:23; Romans 16:4; Ephesians 3:1. Sometimes the word is used in a purely moral sense, to denote the heathen in opposition to Christians. See 1 Corinthians 5:1; 1 Corinthians 10:20; 1 Peter 2:12. Light is promised here to the Gentiles and glory to Israel. The Gentiles are regarded as in darkness and ignorance. Some render the words εἰς ἀποκάλυψιν , above, for the unveiling of the Gentiles, instead of for revelation. Compare Isaiah 25:7. Israel, however, has already received light by the revelation of God through the law and the prophets, and that light will expand into glory through Christ. Through the Messiah, Israel will attain its true and highest glory. [source]
Lit., the inhabited (land )The phrase was originally used by the Greeks to denote the land inhabited by themselves, in contrast with barbarian countries; afterward, when the Greeks became subject to the Romans, the entire Roman world; still later, for the whole inhabited world. In the New Testament this latter is the more common usage, though, in some cases, this is conceived in the mould of the Roman empire, as in this passage, Acts 11:28; Acts 19:27. Christ uses it in the announcement that the Gospel shall be preached in all the world (Matthew 24:14); and Paul in the prediction of a general judgment (Acts 17:31). Once it is used of the world to come (Hebrews 2:5). [source]
As in John 1:3, the creation was designated in its several details by πάντα , all things, so here, creation is regarded in its totality, as an ordered whole. See on Acts 17:24; see on James 3:6. Four words are used in the New Testament for world: (1) γῇ , land, ground, territory, the earth, as distinguished from the heavens. The sense is purely physical. -DIVIDER- -DIVIDER- (2) οἰκουμένη , which is a participle, meaning inhabited, with γῆ , earth, understood, and signifies the earth as the abode of men; the whole inhabited world. See on Matthew 24:14; see on Luke 2:1. Also in a physical sense, though used once of “the world to come” (Hebrews 2:5). -DIVIDER- -DIVIDER- (3) αἰών , essentially time, as the condition under which all created things exist, and the measure of their existence: a period of existence; a lifetime; a generation; hence, a long space of time; an age, era, epoch, period of a dispensation. On this primary, physical sense there arises a secondary sense, viz., all that exists in the world under the conditions of time. From this again develops a more distinctly ethical sense, the course and current of this world's affairs (compare the expression, the times ), and this course as corrupted by sin; hence the evil world. So Galatians 1:4; 2 Corinthians 4:4. -DIVIDER- -DIVIDER- (4) κόσμος , which follows a similar line of development from the physical to the ethical sense; meaning (a) ornament, arrangement, order (1 Peter 3:3); (b) the sum-total of the material universe considered as a system (Matthew 13:35; John 17:5; Acts 17:24; Philemon 2:15). Compare Plato. “He who is incapable of communion is also incapable of friendship. And philosophers tell us, Callicles, that communion and friendship and orderliness and temperance and justice bind together heaven and earth and gods and men, and that this universe is therefore called Cosmos, or order, not disorder or misrule” (“Gorgias,” 508). (c) That universe as the abode of man (John 16:21; 1 John 3:17). (d) The sum-total of humanity in the world; the human race (John 1:29; John 4:42). (e) In the ethical sense, the sum-total of human life in the ordered world, considered apart from, alienated from, and hostile to God, and of the earthly things which seduce from God (John 7:7; John 15:18; John 17:9, John 17:14; 1 Corinthians 1:20, 1 Corinthians 1:21; 2 Corinthians 7:10; James 4:4). -DIVIDER- -DIVIDER- This word is characteristic of John, and pre-eminently in this last, ethical sense, in which it is rarely used by the Synoptists; while John nowhere uses αἰών of the moral order. In this latter sense the word is wholly strange to heathen literature, since the heathen world had no perception of the opposition between God and sinful man; between the divine order and the moral disorder introduced and maintained by sin. -DIVIDER- -DIVIDER- [source]
Lit. (gave himself a ransom) the testimony in its own times. That is, the gift of Christ as a ransom was to be the substance or import of the testimony which was to be set forth in its proper seasons. Thus μαρτύριον testimonyis in apposition with the whole preceding sentence, and not with ransom only. Μαρτύριον is used sometimes simply as witness or testimony (Matthew 8:4; Mark 6:11): sometimes specially of the proclamation of the gospel, as Matthew 24:14; Acts 4:33; 1 Thessalonians 1:10. The apostles are said, μαρτυρεῖν tobear witness, as eye or ear witnesses of the sayings, deeds, and sufferings of Jesus (1 Corinthians 15:15). In 1 Corinthians 1:6, μαρτύριον τοῦ Χριστοῦ is practically = the gospel. In 2 Thessalonians 1:10, τὸ μαρτύριον ἡμῶν ἐφ ' ὑμᾶς ourtestimony among you is our public attestation of the truth of the gospel. The idea of witness is a favorite one with John. See John 1:7. The exact phrase καιροῖς ἰδίοις inits own times, only in the Pastorals, here, 1 Timothy 6:15; Titus 1:3. In Galatians 6:9 καιρῷ ἰδίῳ indue time. Comp. Galatians 4:4. [source]
Wrong. Rev., earnestly desiring, for which there is authority. I am inclined to adopt, with Alford, Huther, Salmond, and Trench, the transitive meaning, hastening on; i.e., “causing the day of the Lord to come more quickly by helping to fulfil those conditions without which it cannot come; that day being no day inexorably fixed, but one the arrival of which it is free to the church to hasten on by faith and by prayer” (Trench, on “The Authorized Version of the New Testament”). See Matthew 24:14: the gospel shall be preached in the whole world, “and then shall the end come.” Compare the words of Peter, Acts 3:19: “Repent and be converted,” etc., “that so there may come seasons of refreshing” (so Rev., rightly); and the prayer,” Thy kingdom come.” Salmond quotes a rabbinical saying, “If thou keepest this precept thou hastenest the day of Messiah.” This meaning is given in margin of Rev. [source]
Rev., proclaim, which is better, because more general and wider in meaning. Ἑπί which is omitted from the Rec. Tex. is over, throughout the extent of. Compare Matthew 24:14. [source]