KJV: Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
YLT: Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;
Darby: Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels:
ASV: Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels:
ἐρεῖ | will He say |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to utter, speak, say. |
|
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
τοῖς | to those |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εὐωνύμων | [the] left |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: εὐώνυμος Sense: of good name and of good omen. |
|
Πορεύεσθε | Depart |
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Plural Root: πορεύομαι Sense: to lead over, carry over, transfer. |
|
ἐμοῦ | Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
‹οἱ› | those |
Parse: Article, Vocative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
κατηραμένοι | being cursed |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Vocative Masculine Plural Root: καταράομαι Sense: to curse, doom, imprecate evil upon. |
|
εἰς | into |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
πῦρ | fire |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: πῦρ Sense: fire. |
|
τὸ | - |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
αἰώνιον | eternal |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: αἰώνιος Sense: without beginning and end, that which always has been and always will be. |
|
ἡτοιμασμένον | having been prepared |
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Accusative Neuter Singular Root: ἑτοιμάζω Sense: to make ready, prepare. |
|
τῷ | for the |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
διαβόλῳ | devil |
Parse: Adjective, Dative Masculine Singular Root: διάβολος Sense: prone to slander, slanderous, accusing falsely. |
|
ἀγγέλοις | angels |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: ἄγγελος Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God. |
|
αὐτοῦ | of him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |