KJV: And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
YLT: And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,
Darby: And it came to pass when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
ASV: And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,
ἐγένετο | it came to pass |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
ἐτέλεσεν | had finished |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: τελέω Sense: to bring to a close, to finish, to end. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
λόγους | words |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: λόγος Sense: of speech. |
|
τούτους | these |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Masculine Plural Root: οὗτος Sense: this. |
|
εἶπεν | He said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
τοῖς | to the |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μαθηταῖς | disciples |
Parse: Noun, Dative Masculine Plural Root: μαθητής Sense: a learner, pupil, disciple. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |