The Meaning of Matthew 26:32 Explained

Matthew 26:32

KJV: But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

YLT: but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'

Darby: But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.

ASV: But after I am raised up, I will go before you into Galilee.

KJV Reverse Interlinear

But  after  I  am risen again,  I will go before  you  into  Galilee. 

What does Matthew 26:32 Mean?

Verse Meaning

Jesus assured the disciples that He would meet them in Galilee after His resurrection. Following as it does the announcement of their abandoning Him, this promise assured them that He would not abandon them. He would precede them to Galilee where He would be waiting for them when they arrived (cf. John 21).

Context Summary

Matthew 26:26-35 - A Self-Confident Disciple Warned
The Passover looked back to the dread hour of the Exodus; the Supper links Calvary with the Second Advent. In partaking of it we should not confine ourselves to either retrospect or anticipation, but should endeavor to feed our souls with the very spirit and heart of our dear Lord, so as to absorb His divine strength, sweetness and love. We need to feed on His flesh and drink of His blood after a mystical fashion, so that He may become the Life of our life. The word new is not the same as in Matthew 9:17, but contrasts, with the present order of things, something entirely different. The former things will have passed away-such was our Lord's anticipation!
The new covenant is further explained in Hebrews 8:1-13. It is good to recite its provisions when we sit at the Table. It is as though God and the believer drink of the cup in pledge of that blessed understanding between them. See how our Shepherd eagerly warns one of the sheep that was dear to Him and for which He had pleaded often, Luke 22:31. [source]

Chapter Summary: Matthew 26

1  Jesus foretells his own death
3  The rulers conspire against him
6  The woman anoints his feet
14  Judas bargains to betray him
17  Jesus eats the Passover;
26  institutes his holy supper;
30  foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36  prays in the garden;
47  and being betrayed by a kiss,
57  is carried to Caiaphas,
69  and denied by Peter

Greek Commentary for Matthew 26:32

I will go before you []
The thought links itself with what Christ had just said about the shepherd and the sheep. Compare John 10:4. I will go before you, as a shepherd before his flock. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 26:32

Matthew 28:7 He goeth before you [προάγει]
He is in the act of going. See on Matthew 26:32. [source]
Matthew 26:33 I will never be offended [εγω ουδεποτε σκανδαλιστησομαι]
“Made to stumble,” not “offended.” Volitive future passive indicative. Peter ignored the prophecy of the resurrection of Jesus and the promised meeting in Galilee (Matthew 26:32). The quotation from Zechariah 13:7 made no impression on him. He was intent on showing that he was superior to “all” the rest. Judas had turned traitor and all were weak, Peter in particular, little as he knew it. So Jesus has to make it plainer by pointing out “this night” as the time (Matthew 26:34). [source]
Mark 14:28 Go before []
See on Matthew 26:32. [source]

What do the individual words in Matthew 26:32 mean?

After however - being raised I will go before you into - Galilee
Μετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν

Μετὰ  After 
Parse: Preposition
Root: μετά  
Sense: with, after, behind.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐγερθῆναί  being  raised 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Passive
Root: ἐγείρω  
Sense: to arouse, cause to rise.
προάξω  will  go  before 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 1st Person Singular
Root: προάγω  
Sense: to lead forward, lead forth.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
τὴν  - 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Γαλιλαίαν  Galilee 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: Γαλιλαία  
Sense: the name of a region of northern Palestine, bounded on the north by Syria, on the west by Sidon, Tyre, Ptolemais and their territories and the promontory of Carmel, on the south by Samaria and on the east by the Jordan.