KJV: For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
YLT: for this is he who was spoken of by Isaiah the prophet, saying, 'A voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, straight make ye His paths.'
Darby: For this is he who has been spoken of through Esaias the prophet, saying, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.
ASV: For this is he that was spoken of through Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.
οὗτος | This |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ὁ | the [One] |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ῥηθεὶς | having been spoken of |
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular Root: λέγω Sense: to utter, speak, say. |
|
διὰ | through |
Parse: Preposition Root: διά Sense: through. |
|
Ἠσαΐου | Isaiah |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἠσαί̈ας Sense: a famous Hebrew prophet who prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. |
|
προφήτου | prophet |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: προφήτης Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things. |
|
λέγοντος | saying |
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Φωνὴ | [The] voice |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
βοῶντος | of one crying |
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: βοάω Sense: to raise a cry, of joy pain etc. |
|
ἐρήμῳ | wilderness |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: ἔρημος Sense: solitary, lonely, desolate, uninhabited. |
|
Ἑτοιμάσατε | Prepare |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural Root: ἑτοιμάζω Sense: to make ready, prepare. |
|
ὁδὸν | way |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ὁδός Sense: properly. |
|
Κυρίου | of [the] Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
εὐθείας | straight |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural Root: εὐθύσ1 Sense: straight, level. |
|
ποιεῖτε | make |
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Plural Root: ποιέω Sense: to make. |
|
τρίβους | paths |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: τρίβος Sense: a worn way, a path. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |