KJV: Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
YLT: Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.
Darby: Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
ASV: Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
ה֧וֹי | Woe |
Parse: Interjection Root: הֹוי Sense: ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!. |
|
חֹֽשְׁבֵי־ | to those who devise |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
אָ֛וֶן | iniquity |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָוֶן Sense: trouble, wickedness, sorrow. |
|
וּפֹ֥עֲלֵי | and work out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
רָ֖ע | evil |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
! מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם | their beds |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁכָּב Sense: a lying down, couch, bier, act of lying. |
|
בְּא֤וֹר | at light |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct Root: אֹור Sense: light. |
|
הַבֹּ֙קֶר֙ | morning |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
יַעֲשׂ֔וּהָ | they practice it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, third person feminine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כִּ֥י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יֶשׁ־ | it is |
Parse: Adverb Root: יֵשׁ Sense: being, existence, substance, there is or are. |
|
לְאֵ֖ל | in the power |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: אֵל Sense: god, god-like one, mighty one. |
|
יָדָֽם | of their hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |