KJV: If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
YLT: If one is going with the wind, And with falsehood hath lied: 'I prophesy to thee of wine, and of strong drink,' He hath been the prophet of this people!
Darby: If a man walking in wind and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink, he shall be the prophet of this people.
ASV: If a man walking in a spirit of falsehood do lie,'saying , I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
אִ֞ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הֹלֵ֥ךְ | should walk |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
ר֙וּחַ֙ | in a spirit |
Parse: Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
וָשֶׁ֣קֶר | and false |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: שֶׁקֶר Sense: lie, deception, disappointment, falsehood. |
|
כִּזֵּ֔ב | and speak a lie |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: כָּזַב Sense: to lie, tell a lie, be a liar, be found a liar, be in vain, fail. |
|
אַטִּ֣ף | [saying] I will prophesy |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: נָטַף Sense: to drop, drip, distil, prophesy, preach, discourse. |
|
לְךָ֔ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
לַיַּ֖יִן | of wine |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: יַיִן Sense: wine. |
|
וְלַשֵּׁכָ֑ר | and drink |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: שֵׁכָר Sense: strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor. |
|
וְהָיָ֥ה | and Even he would be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מַטִּ֖יף | the prattler |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct Root: נָטַף Sense: to drop, drip, distil, prophesy, preach, discourse. |
|
הָעָ֥ם | of people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |