KJV: For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
YLT: for the command of the king is upon them, and support is for the singers, a matter of a day in its day.
Darby: For it was the king's commandment concerning them, and there was a settled portion for the singers, due for each day.
ASV: For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
מִצְוַ֥ת | [it was] the command |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מִצְוָה Sense: commandment. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | of king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
עֲלֵיהֶ֑ם | concerning them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וַאֲמָנָ֥ה | that a sure portion |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֲמָנָה Sense: faith, support, sure, certain. |
|
עַל־ | should be for |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַמְשֹׁרְרִ֖ים | the singers |
Parse: Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: שִׁיר Sense: to sing. |
|
דְּבַר־ | a quota |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
י֥וֹם | day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בְּיוֹמֽוֹ | by day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |