The Meaning of Nehemiah 13:24 Explained

Nehemiah 13:24

KJV: And their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people.

YLT: And of their sons, half are speaking Ashdoditish -- and are not knowing to speak Jewish -- and according to the language of people and people.

Darby: And their children spoke half in the language of Ashdod, and could not speak in the Jews' language, but according to the language of each people.

ASV: and their children spake half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Jews language, but according to the language of each people.

KJV Reverse Interlinear

And their children  spake  half  in the speech of Ashdod,  and could  not speak  in the Jews' language,  but according to the language  of each  people. 

What does Nehemiah 13:24 Mean?

Context Summary

Nehemiah 13:15-31 - A Disobedient And Gainsaying People
Let us remember to keep perpetual Sabbath in the heart, whatever be our outward life. In this life there is a Sabbath rest for the people of God, Hebrews 4:9, but we must labor to enter into it, and must set God's angel of peace to keep the door against all intruders, Philippians 4:7. Twenty years before, Ezra had dismissed the strange wives, but the evil had risen again. Alas, how sadly do children expose the inconsistencies of their parents, and betray the evil of unequal marriages! We see plenty of this around us; and where there is such a union, the balance is almost certain to turn in favor of the world and against vital godliness, Deuteronomy 7:4; 2 Corinthians 6:14. Nehemiah did not hesitate to add strong acts to strong words. Josephus says that this expelled priest was Manasseh, and that he went to his father-in-law, Sanballat, who built for him a temple on Mount Gerizim like that at Jerusalem, and that this was the origin of the religious rivalry and hatred between Samaritans and Jews, John 4:20. The faithful servant and the dying thief join in the same petition, Nehemiah 13:31. To be remembered by Jesus Christ is enough reward for any of us [source]

Chapter Summary: Nehemiah 13

1  Upon the reading of the law, separation is made from the mixed multitude
4  Nehemiah, at his return, causes the chambers to be cleansed
10  He reforms the offices in the house of God;
15  the violation of the Sabbath;
23  and the marriages with the strange wives

What do the individual words in Nehemiah 13:24 mean?

And their children half of spoke the [language] of Ashdodite and not could speak Hebrew but according to [spoke] the language of people and one or the other
וּבְנֵיהֶ֗ם חֲצִי֙ מְדַבֵּ֣ר אַשְׁדּוֹדִ֔ית וְאֵינָ֥ם מַכִּירִ֖ים לְדַבֵּ֣ר יְהוּדִ֑ית וְכִלְשׁ֖וֹן עַ֥ם וָעָֽם

וּבְנֵיהֶ֗ם  And  their  children 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
חֲצִי֙  half 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֲצִי 
Sense: half.
מְדַבֵּ֣ר  of  spoke 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אַשְׁדּוֹדִ֔ית  the  [language]  of  Ashdodite 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַשְׁדֹּודִית  
Sense: language of Ashdod.
וְאֵינָ֥ם  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person masculine plural
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
מַכִּירִ֖ים  could 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: נָכַר 
Sense: to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard.
לְדַבֵּ֣ר  speak 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוּדִ֑ית  Hebrew 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְהוּדִית  
Sense: in the Jewish language, in Hebrew.
וְכִלְשׁ֖וֹן  but  according  to  [spoke]  the  language 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, common singular construct
Root: לָשֹׁון  
Sense: tongue.
עַ֥ם  of  people 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וָעָֽם  and  one  or  the  other 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.

What are the major concepts related to Nehemiah 13:24?

Loading Information...