KJV: And before this, Eliashib the priest, having the oversight of the chamber of the house of our God, was allied unto Tobiah:
YLT: And before this Eliashib the priest, appointed over chambers of the house of our God, is a relation of Tobiah,
Darby: And before this, Eliashib the priest, who had the oversight of the chambers of the house of our God, a kinsman of Tobijah,
ASV: Now before this, Eliashib the priest, who was appointed over the chambers of the house of our God, being allied unto Tobiah,
וְלִפְנֵ֣י | Now before |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
מִזֶּ֔ה | this |
Parse: Preposition-m, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
אֶלְיָשִׁיב֙ | Eliashib |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶלְיָשִׁיב Sense: a priest in David’s reign. |
|
הַכֹּהֵ֔ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
נָת֖וּן | having authority |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּלִשְׁכַּ֣ת | over the storerooms |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: לִשְׁכָּה Sense: room, chamber, hall, cell. |
|
בֵּית־ | of the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אֱלֹהֵ֑ינוּ | of our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
קָר֖וֹב | [was] allied |
Parse: Adjective, masculine singular Root: קָרֹוב Sense: near. |
|
לְטוֹבִיָּֽה | with Tobiah |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: טֹובִיָּה Sense: head of a family who returned from exile with Zerubbabel but who were unable to prove their connection with Israel. |