The Meaning of Nehemiah 3:15 Explained

Nehemiah 3:15

KJV: But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.

YLT: And the gate of the fountain hath Shallum son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, strengthened: he doth build it, and cover it, and set up its doors, its locks, and its bars, and the wall of the pool of Siloah, to the garden of the king, and unto the steps that are going down from the city of David.

Darby: And the fountain-gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the chief of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up its doors, its locks and its bars, and the wall of the pool of Shelah by the king's garden, and to the stairs that go down from the city of David.

ASV: And the fountain gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Shelah by the king's garden, even unto the stairs that go down from the city of David.

KJV Reverse Interlinear

But the gate  of the fountain  repaired  Shallun  the son  of Colhozeh,  the ruler  of part  of Mizpah;  he built  it, and covered  it, and set up  the doors  thereof, the locks  thereof, and the bars  thereof, and the wall  of the pool  of Siloah  by the king's  garden,  and unto the stairs  that go down  from the city  of David. 

What does Nehemiah 3:15 Mean?

Chapter Summary: Nehemiah 3

1  The names and order of those who built the wall

What do the individual words in Nehemiah 3:15 mean?

And Gate the Fountain repaired Shallun son of Col-hozeh leader of the district of Mizpah he built it covered it - hung its doors with its bolts and bars and [repaired] the wall of the Pool of Shelah by Garden of the King and as far as the stairs that go down from the City of David -
וְאֵת֩ שַׁ֨עַר הָעַ֜יִן הֶ֠חֱזִיק שַׁלּ֣וּן בֶּן־ כָּל־ חֹזֶה֮ שַׂ֣ר פֶּ֣לֶךְ הַמִּצְפָּה֒ ה֤וּא יִבְנֶ֙נּוּ֙ וִיטַֽלְלֶ֔נּוּ [ויעמידו] (וְיַעֲמִיד֙) דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָ֑יו וְ֠אֵת חוֹמַ֞ת בְּרֵכַ֤ת הַשֶּׁ֙לַח֙ לְגַן־ הַמֶּ֔לֶךְ וְעַד־ הַֽמַּעֲל֔וֹת הַיּוֹרְד֖וֹת מֵעִ֥יר דָּוִֽיד ס

שַׁ֨עַר  Gate 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
הָעַ֜יִן  the  Fountain 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
הֶ֠חֱזִיק  repaired 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.
שַׁלּ֣וּן  Shallun 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שַׁלּוּן  
Sense: son of Colhozeh and ruler of a district of the Mizpah.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
חֹזֶה֮  Col-hozeh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: כָּל־חֹזֶה  
Sense: father of a repairer of Jerusalem’s walls during the time of Nehemiah.
שַׂ֣ר  leader 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
פֶּ֣לֶךְ  of  the  district 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּלֶךְ 
Sense: whirl of spindle, stick, district.
הַמִּצְפָּה֒  of  Mizpah 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְפָּה  
Sense: a place in Gilead north of Jabbok and location of Laban’s cairn.
יִבְנֶ֙נּוּ֙  built  it 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: בָּנָה  
Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue.
וִיטַֽלְלֶ֔נּוּ  covered  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: טָלַל  
Sense: (Piel) to cover with a roof, cover over, roof.
[ויעמידו]  - 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
(וְיַעֲמִיד֙)  hung 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
דַּלְתֹתָ֔יו  its  doors 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: דַּל 
Sense: door, gate.
מַנְעֻלָ֖יו  with  its  bolts 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: מַנְעוּל  
Sense: bolt.
וּבְרִיחָ֑יו  and  bars 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בְּרִיחַ  
Sense: bar.
חוֹמַ֞ת  [repaired]  the  wall 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: חֹומָה  
Sense: wall.
בְּרֵכַ֤ת  of  the  Pool 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בְּרֵכָה  
Sense: pool, pond.
הַשֶּׁ֙לַח֙  of  Shelah 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שֶׁלַח 
Sense: a fountain just southeast of Jerusalem.
לְגַן־  by  Garden 
Parse: Preposition-l, Noun, common singular construct
Root: גַּן 
Sense: garden, enclosure.
הַמֶּ֔לֶךְ  of  the  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְעַד־  and  as  far  as 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הַֽמַּעֲל֔וֹת  the  stairs 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מַעֲלָה 
Sense: what comes up, thoughts.
הַיּוֹרְד֖וֹת  that  go  down 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, feminine plural
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
מֵעִ֥יר  from  the  City 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
דָּוִֽיד  of  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
ס  - 
Parse: Punctuation