KJV: From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
YLT: From above the horse-gate have the priests strengthened, each over-against his house.
Darby: From above the horse-gate repaired the priests, every one over against his house.
ASV: Above the horse gate repaired the priests, every one over against his own house.
מֵעַ֣ל ׀ | Beyond |
Parse: Preposition-m Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שַׁ֣עַר | Gate |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
הַסּוּסִ֗ים | the Horse |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
הֶחֱזִ֙יקוּ֙ | made repairs |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | the priests |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
אִ֖ישׁ | each |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְנֶ֥גֶד | in front |
Parse: Preposition-l Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
בֵּיתֽוֹ | of his [own] house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |