The Meaning of Nehemiah 3:3 Explained

Nehemiah 3:3

KJV: But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.

YLT: and the fish-gate have sons of Hassenaah built, they have walled it, and set up its doors, its locks, and its bars.

Darby: And the fish-gate did the sons of Senaah build: they laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.

ASV: And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.

KJV Reverse Interlinear

But the fish  gate  did the sons  of Hassenaah  build,  who [also] laid the beams  thereof, and set up  the doors  thereof, the locks  thereof, and the bars  thereof. 

What does Nehemiah 3:3 Mean?

Chapter Summary: Nehemiah 3

1  The names and order of those who built the wall

What do the individual words in Nehemiah 3:3 mean?

And Gate the Fish built the sons of Senaah they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars -
וְאֵת֙ שַׁ֣עַר הַדָּגִ֔ים בָּנ֖וּ בְּנֵ֣י הַסְּנָאָ֑ה הֵ֣מָּה קֵר֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעוּלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו ס

שַׁ֣עַר  Gate 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
הַדָּגִ֔ים  the  Fish 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּאג 
Sense: fish.
בָּנ֖וּ  built 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: בָּנָה  
Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue.
בְּנֵ֣י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
הַסְּנָאָ֑ה  of  Senaah 
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular
Root: הַסְּנָאָה 
Sense: ancestor of a family who returned from exile with Zerubbabel.
קֵר֔וּהוּ  laid  its  beams 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, third person masculine singular
Root: קָרָה 
Sense: to encounter, meet, befall, happen, come to meet.
וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙  and  hung 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
דַּלְתֹתָ֔יו  its  doors 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: דַּל 
Sense: door, gate.
מַנְעוּלָ֖יו  with  its  bolts 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: מַנְעוּל  
Sense: bolt.
וּבְרִיחָֽיו  and  bars 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בְּרִיחַ  
Sense: bar.
ס  - 
Parse: Punctuation