The Meaning of Nehemiah 7:6 Explained

Nehemiah 7:6

KJV: These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;

YLT: These are sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed -- and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city --

Darby: These are the children of the province that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;

ASV: These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;

KJV Reverse Interlinear

These [are] the children  of the province,  that went up  out of the captivity,  of those that had been carried away,  whom Nebuchadnezzar  the king  of Babylon  had carried away,  and came again  to Jerusalem  and to Judah,  every one  unto his city; 

What does Nehemiah 7:6 Mean?

Context Summary

Nehemiah 7:1-8 - 36-73, Public-Spirited Citizens
It is probable that Nehemiah returned to the Persian court on the completion of the first part of his enterprise, the building of the walls, and that he left Hananiah and his brother in charge until he had been able to obtain a prolongation of his mission. Hananiah's character is very aptly described in Nehemiah 7:2. These are splendid characteristics-the fear of God and faithfulness, 1 Corinthians 4:2. Sound common sense, through which God wrought, dictated the policy of appointing each man to guard his own property, Nehemiah 7:3; Nehemiah 7:5. The extent of the city walls had evidently been marked out in faith, as directed in Zechariah 8:1-23. Registration seems to have engrossed much of the care of these returned exiles, and it was necessary, not only that each might inherit his ancestral property, but that the descent of our Lord might be easily traced to David. We ought to be very sure that we and our dear ones are included in God's register. We cannot lay claim to our inheritance, unless we are heirs through the new birth, Romans 8:16-17. [source]

Chapter Summary: Nehemiah 7

1  Nehemiah commits the charge of Jerusalem to Hanani and Hananiah
5  A register of the genealogy of them which came at the first out of Babylon
9  of the people
39  of the priests
43  of the Levites
46  of the Nethinims
57  of Solomon's servants
63  and of the priests which could not find their pedigree
66  The whole number of them, with their substance
70  Their offerings

What do the individual words in Nehemiah 7:6 mean?

These [are] the sons of the province who came back from the captivity of those who had been carried away whom had carried away Nebuchadnezzar the king of Babylon and who returned to Jerusalem and Judah everyone to his city
אֵ֣לֶּה ׀ בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגּוֹלָ֔ה אֲשֶׁ֣ר הֶגְלָ֔ה נְבוּכַדְנֶצַּ֖ר מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וַיָּשׁ֧וּבוּ לִֽירוּשָׁלִַ֛ם וְלִיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֽוֹ

אֵ֣לֶּה ׀  These  [are] 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
בְּנֵ֣י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
הַמְּדִינָ֗ה  of  the  province 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מְדִינָה  
Sense: province, district.
הָעֹלִים֙  who  came  back 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
מִשְּׁבִ֣י  from  the  captivity 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: שְׁבִי 
Sense: captivity, captives.
הַגּוֹלָ֔ה  of  those  who  had  been  carried  away 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: גֹּולָה  
Sense: exiles, exile, captivity.
אֲשֶׁ֣ר  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הֶגְלָ֔ה  had  carried  away 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: גָּלָה  
Sense: to uncover, remove.
נְבוּכַדְנֶצַּ֖ר  Nebuchadnezzar 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נְבוּכַדְנֶאצַּר 
Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive.
מֶ֣לֶךְ  the  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
בָּבֶ֑ל  of  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
וַיָּשׁ֧וּבוּ  and  who  returned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
לִֽירוּשָׁלִַ֛ם  to  Jerusalem 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
וְלִיהוּדָ֖ה  and  Judah 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
אִ֥ישׁ  everyone 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
לְעִירֽוֹ  to  his  city 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.