KJV: And they first took their journey according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
YLT: and they journey at first, by the command of Jehovah, in the hand of Moses.
Darby: And they first took their journey, according to the commandment of Jehovah through Moses.
ASV: And they first took their journey according to the commandment of Jehovah by Moses.
וַיִּסְע֖וּ | So they started out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
בָּרִאשֹׁנָ֑ה | the for first time |
Parse: Preposition-b, Article, Adjective, feminine singular Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |
|
עַל־ | according to |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּ֥י | the command |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּיַד־ | by the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
מֹשֶֽׁה | of Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |