The Meaning of Numbers 10:35 Explained

Numbers 10:35

KJV: And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

YLT: And it cometh to pass in the journeying of the ark, that Moses saith, 'Rise, O Jehovah, and Thine enemies are scattered, and those hating Thee flee from Thy presence.'

Darby: And it came to pass when the ark set forward, that Moses said, Rise up, Jehovah, and let thine enemies be scattered; And let them that hate thee flee before thy face.

ASV: And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass, when the ark  set forward,  that Moses  said,  Rise up,  LORD,  and let thine enemies  be scattered;  and let them that hate  thee flee  before  thee. 

What does Numbers 10:35 Mean?

Context Summary

Numbers 10:17-36 - "come Thou With Us"
The invitation of Moses to Hobab is one that we may all give to our friends: "We are journeying to the place of which the Lord hath spoken." "We should always be on the alert for those who are not formally united to the Church, and we can always promise that we can do them good. Only good awaits those who travel with their backs to Egypt and their faces toward the Heavenly City. God has prepared for those who love Him such good things as it is beyond words to declare. See 1 Corinthians 2:9.
And how much we may benefit by such companionships! Hobab was probably Moses' brother-in-law, and Jethro having returned to Midian, he was all the more needed to lead Israel to the best routes and the most suitable halting-places, where shade and water could be found. Such a guide would be invaluable. Ministers are such! For Hobab's reward see Judges 1:16; Judges 4:11. Who would not follow where the Ark of the Covenant leads, and rest where the cloud broods? John 10:4. [source]

Chapter Summary: Numbers 10

1  The use of the silver trumpets
11  The Israelites move from Sinai to Paran
14  The order of their march
29  Hobab is entreated by Moses not to leave them
33  The blessing of Moses at the removing and resting of the ark

What do the individual words in Numbers 10:35 mean?

so whenever it was set out the ark that said Moses Rise up Yahweh! and be scattered let Your enemies and let flee those who hate You before You
וַיְהִ֛י בִּנְסֹ֥עַ הָאָרֹ֖ן וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֑ה קוּמָ֣ה ׀ יְהוָ֗ה וְיָפֻ֙צוּ֙ אֹֽיְבֶ֔יךָ וְיָנֻ֥סוּ מְשַׂנְאֶ֖יךָ מִפָּנֶֽיךָ

וַיְהִ֛י  so  whenever  it  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בִּנְסֹ֥עַ  set  out 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: נָסַע  
Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart.
הָאָרֹ֖ן  the  ark 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: אֲרֹון  
Sense: chest, ark.
וַיֹּ֣אמֶר  that  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
מֹשֶׁ֑ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
קוּמָ֣ה ׀  Rise  up 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
יְהוָ֗ה  Yahweh! 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְיָפֻ֙צוּ֙  and  be  scattered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: פּוּץ 
Sense: to scatter, be dispersed, be scattered.
אֹֽיְבֶ֔יךָ  let  Your  enemies 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֹיֵב  
Sense: (Qal) enemy.
וְיָנֻ֥סוּ  and  let  flee 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: נוּס  
Sense: to flee, escape.
מְשַׂנְאֶ֖יךָ  those  who  hate  You 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: שָׂנֵא  
Sense: to hate, be hateful.
מִפָּנֶֽיךָ  before  You 
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.