KJV: Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
YLT: 'Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.'
Darby: Send thou men, that they may search out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Ye shall send a man of every tribe of his fathers, each a prince among them.
ASV: Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
שְׁלַח־ | Send |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
לְךָ֣ | - |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֲנָשִׁ֗ים | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
וְיָתֻ֙רוּ֙ | and to spy out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: תּוּר Sense: to seek, search out, spy out, explore. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֶ֣רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
כְּנַ֔עַן | of Canaan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: כְּנַעַן Sense: the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine. |
|
נֹתֵ֖ן | am giving |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִבְנֵ֣י | to the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אִ֣ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶחָד֩ | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
אִ֨ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶחָ֜ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
לְמַטֵּ֤ה | for the tribe |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: מַטֶּה Sense: staff, branch, tribe. |
|
אֲבֹתָיו֙ | of their fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
תִּשְׁלָ֔חוּ | you shall send |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
כֹּ֖ל | every one |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נָשִׂ֥יא | a leader |
Parse: Noun, masculine singular Root: נָשִׂיא Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader. |
|
בָהֶֽם | among them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |