KJV: So they went up, and searched the land from the wilderness of Zin unto Rehob, as men come to Hamath.
YLT: And they go up and spy the land, from the wilderness of Zin unto Rehob at the going in to Hamath;
Darby: And they went up, and searched out the land from the wilderness of Zin to Rehob, where one comes towards Hamath.
ASV: So they went up, and spied out the land from the wilderness of Zin unto Rehob, to the entrance of Hamath.
וַֽיַּעֲל֖וּ | So they went up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
וַיָּתֻ֣רוּ | and spied out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: תּוּר Sense: to seek, search out, spy out, explore. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָ֑רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִמִּדְבַּר־ | from the Wilderness |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
צִ֥ן | of Zin |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צִן Sense: name given to a portion of the desert tract between the Dead Sea and Arabah on the east in which Kadesh-barnea was located. |
|
עַד־ | as far as |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
רְחֹ֖ב | Rehob |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: רְחֹב Sense: father of Hadadezer the king of Zobah who was killed by David. |
|
לְבֹ֥א | near the entrance |
Parse: Preposition, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
חֲמָֽת | of Hamath |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חֲמָת Sense: the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes. |